在线阅读《鹊桥仙 其六 和李易安金鱼池莲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
白鸥欲下,金鱼不去,圆叶低开蕙帐。
轻风冷露夜深时,独自个、凌波直上。
幽阑共晚,明珰难寄,尘世教谁将傍。
会寻织女趁灵槎,泛旧路、银河万丈。
鹊桥仙:词牌名,又名《鹊桥仙令》、《金风玉露相逢曲》等,多咏牛郎织女事。
其六:这是朱彝尊《鹊桥仙》组词中的第六首。
和李易安金鱼池莲:和,唱和。李易安,即宋代女词人李清照,号易安居士。此为题注,说明本词是追和(或拟作)李清照咏金鱼池莲题材的作品。
蕙帐:用蕙草(一种香草)装饰的帐子,常指隐士或仙人的居所,此处比喻荷叶。
凌波:形容女子步履轻盈,语出曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”。此处形容莲花亭亭玉立之姿。
幽阑共晚:幽静的栏杆一同沉浸在暮色中。阑,同“栏”。
明珰:用明珠制成的耳饰,亦泛指华美的饰物。此处或代指美好的情意、信物。
将傍:依靠,陪伴。
灵槎:传说中往来于天河与海之间的木筏。典出晋张华《博物志》,有人乘槎至天河,遇牵牛织女。
泛旧路、银河万丈:沿着旧路,在浩瀚的银河中泛舟(乘槎)。