在线阅读《减字木兰花 其七 秋日饮酒香山石楼醉中作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
古人误我。
独舞西风双泪堕。
鹤去无踪。
木落西陵返照红。
人间难住。
掷下酒杯何处去。
楼锁钟残。
山北山南两点烟。
减字木兰花:词牌名,由《木兰花》词牌减字而成。
香山:此处应指今北京西郊的香山,但苏轼一生未至北京,或为同名之地,或为虚指。一说可能指河南洛阳香山(白居易晚年居所),苏轼仰慕白居易,常以“香山居士”自况。
石楼:山石所筑或位于山石之上的楼阁。
古人误我:感慨前人的思想、道路或教训,令自己陷入当下的困境或迷惘。
鹤去无踪:化用“辽东鹤”典故。传说汉代丁令威学道成仙,化鹤归辽,感叹“城郭如故人民非”。此处喻指旧事或故人一去不返,踪迹难寻。
西陵:有多处,此处或泛指西边的山陵,与“木落”(树叶凋落)共同构成秋日萧瑟之景。
返照:夕阳的回光。
掷下酒杯:形容醉后狂放、决绝之态。
楼锁钟残:楼阁仿佛被锁住,钟声稀残。描绘日暮时分寂静、封闭的景象。
山北山南两点烟:远望山峦,南北只有两三点炊烟。极写空旷、寂寥与人间疏离之感。