在线阅读《浣溪沙 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
雨湿清明香火残。
碧溪桥外燕泥寒。
日长独自倚阑干。
脱箨修篁初散绿,褪花新杏未成酸。
江南春好与谁看。
浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
香火残:指清明扫墓祭祖时焚烧的香烛纸钱,因被雨水打湿而显得零落残败。
碧溪桥外:清澈溪流上的小桥之外。
燕泥寒:燕子衔来筑巢的泥土,因春雨而带着寒意。
日长:指清明过后,白昼逐渐变长。
倚阑干:倚靠着栏杆,形容孤独伫立的情态。
脱箨(tuò):竹笋脱去外壳。箨,竹笋上一片一片的皮。
修篁(huáng):修长的竹子。篁,竹林,泛指竹子。
初散绿:刚刚舒展开一片嫩绿。
褪花:花朵凋谢。
未成酸:指新结的杏子还未成熟,味道不酸。