在线阅读《相见欢 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
金陵城上西楼,倚清秋。
万里夕阳垂地,大江流。
中原乱,簪缨散,几时收?试倩悲风吹泪,过扬州。
金陵:今江苏省南京市。
西楼:通常指代送别或登高望远之楼。
倚清秋:倚靠着栏杆,面对清秋景色。
万里夕阳垂地:形容夕阳西下,余晖洒满辽阔大地的景象。
大江流:指长江滚滚东流。
中原乱:指北宋末年,金兵入侵,中原地区沦陷的战乱。
簪缨散:簪和缨是古代达官贵人的冠饰,代指官僚贵族。此处指北宋朝廷崩溃,官员四散逃亡。
几时收:什么时候才能收复失地。
试倩:尝试请托,央求。倩,请,央求。
悲风:凄厉的秋风。
过扬州:扬州(今属江苏)当时是南宋抗金的前线重镇,也是南北交通要冲。