《答王虞卿邀游山》宋 · 刘宰

在线阅读《答王虞卿邀游山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘宰

墨池催胜游,虞卿枉真迹。

我行浩无期,君归定何日。

非忧年岁晚,自叹机会失。

空烦日卓午,蔬饭满香积。

五言古诗人生感慨友情酬赠含蓄婉约

注释

墨池:指王羲之洗笔砚的池塘,此处借指文人雅集或书画交流之地。

催胜游:催促进行美好的游览。

虞卿:指诗人的朋友王虞卿。

枉真迹:枉,屈尊;真迹,指王虞卿亲自书写的邀请信或诗作。意为屈尊您寄来亲笔信。

浩无期:浩,形容渺茫、遥远;无期,没有确定的日期。形容自己的行程遥远无期。

卓午:正午。

蔬饭:简单的蔬菜饭食。

香积:香积厨,寺庙的厨房,也泛指素斋。此处指简单的斋饭。

译文

您从墨池雅处发来邀请,催促我共赴山水胜游,还屈尊寄来了亲笔信函。奈何我的行程漂泊不定,归期渺茫,而您此番归去,又将在何时再会?我并非忧愁岁月将晚,只是独自叹息错过了这次相聚的良机。白白烦劳您在正午时分,为我备下满桌简单的蔬食斋饭。

赏析

这是一首婉拒友人邀约的酬答诗,情感真挚,语言含蓄而富有韵味。诗人通过“墨池”、“真迹”等雅致意象,点明邀约者的文人身份与雅集性质,表达了对友人盛情的珍视。然而,“我行浩无期”与“君归定何日”两句形成对仗,以行程的漂泊不定与归期的难以预料,委婉道出无法赴约的无奈,充满了身世飘零之感。后四句进一步深化这种遗憾,“非忧年岁晚,自叹机会失”将情感从表面的时间忧虑,转向对人生机缘错失的深沉喟叹,立意更为深刻。末句“空烦日卓午,蔬饭满香积”,以想象中友人精心准备却终将落空的素斋场景作结,既表达了歉意,又平添一份温馨与怅惘,余韵悠长。全诗在婉拒中见友情,在遗憾中显真诚,展现了宋代文人酬唱诗中含蓄蕴藉、情理交融的艺术特色。

创作背景

此诗作者为宋代文学家朱松(朱熹之父)。朱松生活在南北宋之交,曾为官,后因反对秦桧议和而遭贬,晚年专注于学问与教育。这首诗应是他漂泊或宦游在外时,回复友人王虞卿邀其同游山水的诗作。诗中“我行浩无期”反映了其仕途或人生旅程的不确定性,“自叹机会失”则透露出对友朋相聚、山水之乐这类人生雅事可遇不可求的感慨,带有特定时代背景下文人的普遍心境。