在线阅读《寄刑台范黄中》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
秋气清,秋风高。
想见刑台旧居士,巾车独往恣游遨。
偃仰戴公庐,逍遥焦公居。
想前辈之风流,悲末俗之崎岖。
白眼睨视,抵掌嘻吁。
酌之以漫塘之酒,侑之以漫塘之藕。
酒之味醇而不漓,藕之性洁而不污以泥。
于以介眉寿,于以明素守。
对此长歌,其乐如何。
相望虽隔于秋水,明月幸同于千里。
刑台:地名,即邢台,在今河北省。
范黄中:作者友人,生平不详,从诗中看是一位隐逸高士。
巾车:有帷幕的车子,亦指驾车出行。
恣游遨:纵情游览。
偃仰:安居,俯仰,指生活悠然自得。
戴公庐:可能指东汉隐士戴良的居所,借指隐士的住所。
焦公居:可能指东汉隐士焦先的居所,亦为隐逸典故。
末俗:末世的风俗,指衰败的世风。
崎岖:本指道路不平,此处比喻世道艰难或人心不正。
白眼睨视:用白眼斜视,形容对世俗不屑一顾的傲岸态度。典出《晋书·阮籍传》。
抵掌嘻吁:拍着手掌,时而嬉笑,时而叹息。形容纵情谈论、感慨的样子。
漫塘:地名,或为刘宰家乡(今江苏金坛)的池塘名,亦可能代指其居所或田园。
侑:劝酒,佐助。
漓:淡薄,不醇厚。
介眉寿:祈求长寿。介,助,祈求。眉寿,长寿。
明素守:表明清白的操守。素,纯洁,朴素。
秋水:秋天的江水,比喻相隔遥远。
明月幸同于千里:化用谢庄《月赋》“隔千里兮共明月”句,意为虽相隔千里,但可共享同一轮明月。