《寄和赵章泉》宋 · 刘宰

在线阅读《寄和赵章泉》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘宰

章泉先生虎豹章,馀子骇逐狐兔藏。

少陵游不返衡湘,孤吟风月老林塘。

鴐鹅不送我置傍,怅望空劳水一方。

广文别日天未霜,殷勤寄音示无忘。

新诗写作鸿雁行,怜我病骨犹嵇康。

续貂聊复寄归航,宫墙百雉如金汤。

登门岁月知何当,江湖极目烟波沧。

七言古诗人生感慨仰慕友情酬赠含蓄

注释

章泉先生:指赵蕃(1143-1229),字昌父,号章泉,南宋著名诗人、学者。

虎豹章:比喻文章如虎豹般雄健有力,文采斐然。章,文采。

馀子:其余的人,指其他文人。

骇逐:惊骇而退避。

狐兔藏:像狐狸兔子一样躲藏起来,形容其他人在赵蕃的文采面前相形见绌。

少陵:指唐代诗人杜甫,自称少陵野老。此处借指赵蕃有杜甫般的诗才。

衡湘:衡山和湘江,代指湖南一带。杜甫晚年漂泊于湘江流域。

孤吟:独自吟咏。

风月老林塘:在清风明月、山林池塘间终老,形容赵蕃隐居的生活。

鴐鹅:即天鹅。鴐,通“驾”。

置傍:放在身边。

怅望:惆怅地遥望。

空劳:徒劳地。

水一方:在水的那一边,语出《诗经·蒹葭》“所谓伊人,在水一方”。

广文:广文馆博士的简称,唐代郑虔曾任此职,此处借指赵蕃。

别日:分别之日。

天未霜:天气尚未寒冷,指分别的季节。

殷勤:情意恳切深厚。

寄音:寄来书信或诗作。

示无忘:表示没有忘记(我)。

鸿雁行:像大雁飞行一样行列整齐,比喻赵蕃的新诗作优美而有章法。

:怜惜,同情。

病骨:多病之身。

嵇康:魏晋时期名士,竹林七贤之一,体弱多病。此处作者自比。

续貂:即“狗尾续貂”的谦辞,比喻拿不好的东西接到好的东西后面。此处是作者谦称自己的和诗。

聊复:姑且。

寄归航:托付给归去的船只(指信使)。

宫墙百雉:宫墙高达百雉,形容赵蕃学问渊博,道德高深,令人仰慕。雉,古代计算城墙面积的单位,长三丈高一丈为一雉。语出《论语·子张》“夫子之墙数仞”。

金汤:即“金城汤池”,比喻坚固不可摧。

登门:登门拜访,指亲自到赵蕃门下请教。

岁月知何当:不知何时才能实现。

江湖极目:极目远望江湖。

烟波沧:烟波浩渺,一片苍茫。

译文

章泉先生的文章如虎豹般雄健,令其他文人惊骇退避,如同狐兔躲藏。他像漂泊湘江的杜甫一样诗才卓绝,却选择在清风明月、山林池塘间隐居吟咏,终老此生。天鹅不曾飞来伴我身旁,我只能惆怅地遥望,徒劳地思念着水那一边的您。回想当初分别时天气尚未见霜,您殷勤地寄来诗作,以示未曾相忘。您的新诗如雁阵般优美整齐,还怜惜我体弱多病犹如当年的嵇康。我姑且写下这拙劣的和诗,托付归舟寄给您。您的学问道德如宫墙百雉,坚固如金城汤池,令人仰止。不知何年何月才能有幸登门拜访?极目远望,只见江湖之上烟波浩渺,一片苍茫。

赏析

这是南宋诗人刘克庄寄给前辈诗人赵蕃(章泉先生)的一首和诗,表达了深切的仰慕之情和未能相见的怅惘。全诗艺术特色鲜明: 1. **比喻精妙,推崇备至**:开篇即以“虎豹章”盛赞赵蕃文章之雄健,用“狐兔藏”反衬其卓尔不群,形象生动,力度十足。又将赵蕃比作诗圣杜甫,将其学问境界喻为“宫墙百雉”、“金汤”,层层递进,极尽推崇。 2. **用典贴切,情感深沉**:诗中巧妙化用《诗经》“在水一方”的意境,表达可望不可即的思念;以魏晋多病的名士嵇康自况,既显谦卑,又透露出身世之感。典故的运用自然融入情感表达,毫无斧凿之痕。 3. **虚实结合,意境开阔**:诗中有对赵蕃隐居生活的想象(“孤吟风月老林塘”),有对分别场景的回忆(“广文别日天未霜”),有对当前处境的描写(“怅望空劳水一方”),更有对未来的渺茫期盼(“登门岁月知何当”)。最后以“江湖极目烟波沧”的苍茫景象收尾,将个人的思念之情融入浩渺的时空背景,意境深远,余韵悠长。 4. **情感真挚,谦敬有加**:全诗贯穿着对前辈的无限敬仰(“骇逐”、“怜我”)、未能追随的深切遗憾(“鴐鹅不送”、“怅望空劳”)以及自身酬作的谦卑(“续貂”),展现了南宋文人之间深厚的师友情谊和严谨的交往礼节。

创作背景

此诗创作于南宋中后期。作者刘克庄(1187-1269)是江湖诗派的重要代表人物,赵蕃(章泉)则是比他年长四十余岁的前辈诗人、理学家,二人同属江西籍,且有诗学上的交流。赵蕃晚年隐居信州(今江西上饶)玉山之章泉,世称章泉先生,其诗风瘦硬清新,深受当时诗人推崇。刘克庄对赵蕃十分敬仰,视其为文学与道德的楷模。此诗当是刘克庄在收到赵蕃寄来的诗作后,所作的一首酬和之作。诗中既表达了收到前辈来信的欣喜与感激,更抒发了对这位隐居前辈的思念、仰慕以及自己因故未能亲往拜谒的深深遗憾,反映了南宋中后期文人之间跨越年龄的文学交往与精神共鸣。