《送李秀嵓归蜀》宋 · 刘宰

在线阅读《送李秀嵓归蜀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘宰

平生秀嵓翁,嘉遁轻朝衣。

圣世重特招,趣驾不容违。

我岂匏瓜哉,先圣固所睎。

长江一万里,舟行疾如飞。

东南盛人物,十九饫甘肥。

颇藉子公力,宁知伯玉非。

秀嵓曰异哉,我本起布韦。

岂比淮之水,东下杂于淝。

论奏了不阿,正直鬼神依。

谗言嗟止棘,曰归咏采薇。

岁晏江涛平,雨雪从霏微。

悬知到家日,花竹绕山扉。

五言古诗人生感慨冬景叙事含蓄

注释

秀嵓翁:对李秀嵓的尊称。秀嵓为其字或号。

嘉遁:指合乎正道的退隐。《周易·遁卦》:‘嘉遁贞吉。’

朝衣:上朝穿的官服,代指官职。

圣世:圣明的时代。

趣驾:催促驾车。趣,通‘促’。

匏瓜:《论语·阳货》:‘吾岂匏瓜也哉?焉能系而不食?’比喻有才能而不被任用。

先圣固所睎:先圣(孔子)本来就期望(士人有所作为)。睎,望,期望。

饫甘肥:饱食美味,比喻享受富贵荣华。饫,饱食。

子公力:典出《汉书·陈万年传附陈咸》。陈咸字子康,其父陈万年好友陈汤(字子公)有言:‘今子当西,欲得子公力乎?’后以‘子公力’指借助他人之力(尤指权贵)得以升迁。

伯玉非:蘧伯玉的‘非’。蘧伯玉,春秋时卫国贤大夫,名瑗。《论语·宪问》:‘蘧伯玉使人于孔子……使者出,子曰:使乎!使乎!’称赞其使者善于辞令。此处‘非’可能指蘧伯玉‘行年五十而知四十九年之非’的典故,意指知错能改,或指其处世之道(非指错误,而是指一种境界)。诗中‘宁知伯玉非’意为:哪里懂得蘧伯玉那样的境界(或深意)。

布韦:布衣韦带,贫寒之士的服饰,代指平民身份。

淮之水…杂于淝:淮河与淝水。比喻自己本心纯正,不愿像淮水东流混杂淝水那样同流合污。淝,指淝水,淮河支流。

论奏了不阿:议论奏对毫不阿谀奉承。了,完全。阿,曲从,迎合。

正直鬼神依:《左传·庄公三十二年》:‘神,聪明正直而壹者也,依人而行。’意为正直连鬼神都会依从庇佑。

谗言嗟止棘:《诗经·小雅·青蝇》:‘谗人罔极,交乱四国。’又《小雅·采菽》:‘觱沸槛泉,言采其芹。君子来朝,言观其旂。其旂淠淠,鸾声嘒嘒。载骖载驷,君子所届。’《诗经》中多刺谗言。止棘,语出《诗经·小雅·青蝇》?或指谗言如荆棘阻路。嗟,叹息。

曰归咏采薇:《诗经·小雅·采薇》:‘采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。’表达思归之情。又伯夷、叔齐不食周粟,隐于首阳山,采薇而食。此处兼有思归与高隐之意。

岁晏:一年将尽之时,岁末。晏,晚。

江涛平:江面波涛平静。

霏微:细雨迷蒙的样子。

悬知:预想,料想。

山扉:山居的门户。

译文

平生敬仰秀嵓翁,您崇尚隐逸看轻官袍。圣明时代看重特才征召,催促您驾车赴任不容推诿。我岂是那系而不食的匏瓜?先圣本就期望士人有所作为。长江浩浩一万里,您乘舟而行迅疾如飞。东南之地多显赫人物,十之八九饱享富贵荣华。很多人凭借权贵之力攀升,哪里懂得蘧伯玉知非的境界(或深意)。秀嵓却说:此言差矣!我本是起于布衣的寒士。岂能像那淮河之水,东流而下与淝水混杂?我议论奏对刚直不阿,正直之品格连鬼神都会依从。可叹谗言如棘阻路,只好吟咏着‘采薇’之诗归还故里。岁末时节江涛渐平,雨雪开始迷迷蒙蒙飘洒。可以预想您到家的那日,鲜花翠竹定将环绕着山居的门扉。

赏析

这是一首情真意切、内涵丰富的送别诗。诗人周必大送别友人李秀嵓归隐蜀中,诗中交织着对友人品格的高度赞誉、对官场风气的委婉批评,以及深切的惜别与祝福之情。艺术上,诗歌善用对比与典故。将友人‘嘉遁轻朝衣’的淡泊与‘东南盛人物,十九饫甘肥’的世俗形成对比;以‘匏瓜’自喻表达用世之心,又以‘淮水杂淝’的比喻衬托友人洁身自好的情操。‘子公力’与‘伯玉非’的典故,含蓄点出世态与友人境界的高下。‘论奏了不阿,正直鬼神依’是对友人为官刚直的最高褒奖。结尾‘悬知到家日,花竹绕山扉’以虚笔想象友人归隐后的幽雅生活,画面清新,意境闲远,冲淡了前文因‘谗言’带来的郁结,表达了诗人对友人未来生活的美好祝愿,也使全诗在感慨中归于平和与超脱。诗歌语言凝练,用典贴切,情感真挚,展现了宋代士大夫之间深厚的友谊与共同的价值追求。

创作背景

此诗为南宋名臣、文学家周必大所作,赠予友人李秀嵓。周必大(1126-1204),字子充,一字洪道,自号平园老叟,吉州庐陵(今江西吉安)人。绍兴二十一年(1151年)进士,历仕高宗、孝宗、光宗三朝,官至左丞相,封益国公。他立朝刚正,文采斐然。从诗中‘圣世重特招,趣驾不容违’、‘论奏了不阿’、‘谗言嗟止棘’等句推断,李秀嵓应是一位曾被朝廷征召(可能通过‘特招’如荐举等途径)出仕,但因正直敢言遭谗,最终选择辞官归隐蜀地的士人。此诗当作于李秀嵓决定离朝归蜀之际,周必大为其送行时所作,既是对友人品格操守的肯定与慰藉,也隐含了对当时官场环境的感慨。