《松风轩晚望》宋 · 刘宰

在线阅读《松风轩晚望》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘宰

远山亚归云,近山留夕照。

澄江横净练,怒风收众窍。

东南佳山水,此地宅其要。

连甍三万家,金璧互辉耀。

閒房列歌舞,杰观富登眺。

物理会有极,却虑成悲啸。

我家三茅峰,一室倚青峭。

下有荆溪水,水深鱼可钓。

归欤有成计,静坐观众妙。

功名付公等,连茹祇明诏。

他年问无恙,短策寄岭峤。

浩歌畅幽怀,狂斐君勿诮。

五言古诗人生感慨写景含蓄山峰

注释

松风轩:作者书斋或居所的名称。

:通“压”,低垂、贴近之意。形容远山与归云相接。

澄江:清澈的江水。

净练:洁净的白绢,比喻清澈平静的江水。

众窍:指自然界各种孔穴,此处指风穿过山林孔穴发出的各种声音。

宅其要:占据着要害、关键的位置。宅,居。

连甍(méng):连绵的屋脊,形容房屋众多,人口稠密。

金璧:黄金和璧玉,形容建筑的华丽辉煌。

閒房:宽敞的房屋。閒,通“闲”。

杰观:雄伟的楼台亭观。

物理:事物的道理、规律。

三茅峰:指茅山,道教名山,在今江苏句容市。传说茅盈、茅固、茅衷三兄弟在此得道成仙,故名。

青峭:青翠陡峭的山崖。

荆溪:水名,在今江苏宜兴市南,注入太湖。

归欤:回去吧。语出《论语·公冶长》:“子在陈曰:‘归与!归与!’”。

观众妙:观察万物玄妙的道理。语出《老子》:“玄之又玄,众妙之门。”

连茹:比喻同道之人互相引荐、提拔。语出《易·泰》:“拔茅茹,以其汇。”

祇(zhǐ):恭敬地接受。

明诏:英明的诏令。

短策:短的手杖,代指隐居或漫游。

岭峤(jiào):指五岭,泛指南方山区。

狂斐(fěi):狂妄而文采不足,自谦之词。语出《论语·公冶长》:“吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。”

诮(qiào):责备,讥讽。

译文

远处的山峦低垂,仿佛紧贴着归来的云彩;近处的山峰还留存着夕阳的余晖。清澈的江水横陈如一条洁净的白练,怒吼的狂风也渐渐停息,收起了穿过万千孔穴的呼啸。东南一带美好的山水,此地正占据着要害与精妙。连绵的屋脊下住着三万户人家,金碧辉煌的楼阁互相映照。宽敞的房屋里陈列着歌舞,雄伟的楼台可供尽情登高远眺。然而事物的规律总有极限,转念一想却忧虑成悲,不禁发出长啸。我的家在那三茅峰上,一间陋室倚靠着青翠陡峭的山腰。山下有荆溪水,水深正好可以垂钓。回去吧,我已有了确定的打算,静静坐着观察万物玄妙的道。功名事业就托付给你们诸位了,只待你们互相引荐,恭敬地接受朝廷的明诏。他年若问起我的近况,就说我手持短杖寄情于岭南的山坳。放声高歌以畅抒幽隐的情怀,我这番狂妄浅薄之言,请您不要见笑。

赏析

本诗为南宋诗人刘宰晚年之作,通过“松风轩晚望”的视角,描绘了繁华都市与幽静山林的对比,抒发了诗人超然物外、向往归隐的情怀。艺术特色鲜明: 1. **对比手法的运用**:诗的前半部分极写东南山水之佳、城市之繁华(“连甍三万家,金璧互辉耀”),后半部分则转向对自家“三茅峰”、“荆溪水”的朴素描写,一闹一静,一奢一简,形成强烈反差,凸显了诗人的价值取向。 2. **由景入理,情理交融**:从“晚望”之景自然引出“物理会有极”的哲理思考,繁华终有尽时,从而过渡到归隐之思,逻辑清晰,情感流转自然。 3. **语言凝练,意象生动**:“远山亚归云,近山留夕照”一联,用“亚”、“留”二字精准捕捉黄昏时分的光影与空间层次感;“澄江横净练”以白练喻江水,画面洁净开阔。 4. **用典自然,情感真挚**:诗中化用《论语》、《老子》、《周易》典故,如“归欤”、“观众妙”、“连茹”,既表达了归隐的决心和对友人的期许,又体现了诗人深厚的学养。结尾“狂斐君勿诮”的自谦,更显其与友人交谈的亲切与洒脱。全诗在写景、说理、抒情中,展现了一位智者阅尽繁华后追求精神自由与内心平静的豁达境界。

创作背景

刘宰(1167—1240),字平国,号漫塘病叟,镇江金坛(今属江苏)人。南宋光宗绍熙元年(1190)进士,历任州县官,有政声。后因不满朝政,隐居乡里三十年,屡召不赴。其诗风格质朴,多反映民间疾苦与个人隐逸之思。此诗具体创作时间不详,当为其晚年隐居期间所作。诗人身处南宋中期,朝廷偏安一隅,都市繁华(如诗中所写东南形胜)与士人内心的忧患、归隐思潮并存。刘宰本人选择辞官隐居,此诗正是其人生抉择和心态的写照。诗中提到的“三茅峰”(茅山)、“荆溪水”皆在其家乡附近,表明其归隐有具体且向往的归宿。