在线阅读《奉酬敬亭石隐君》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
宛陵佳处敬亭山,中有臞仙独自閒。
剩喜好音来物外,莫令佳句到人间。
奉酬:敬辞,指作诗酬答他人的赠诗。
敬亭石隐君:指隐居在敬亭山的一位石姓隐士。隐君,对隐士的尊称。
宛陵:古地名,今安徽省宣城市。汉代置县,隋代改称宣城,但文人仍常以古称“宛陵”指代此地。
敬亭山:位于今安徽省宣城市北郊,原名昭亭山,晋初为避晋文帝司马昭名讳,改称敬亭山。南朝齐谢朓任宣城太守时,作《游敬亭山》诗,使其声名鹊起。唐代李白曾七次登临,留下“相看两不厌,只有敬亭山”的名句,遂成江南诗山。
臞仙:清瘦的仙人。臞(qú),同“癯”,清瘦。此处用以形容石隐君超然物外、仙风道骨的风姿。
剩喜:甚喜,非常欢喜。剩,副词,颇、很。
好音:美好的音讯,此处指石隐君寄来的诗作或书信。
物外:世俗之外,尘世之外。
莫令佳句到人间:此句为戏谑或劝勉之语。表面意思是希望隐君不要轻易将佳句流传到俗世,以免被凡尘所扰;深层则是对隐君诗才的极高赞誉,认为其诗句超凡脱俗,非人间所有。