在线阅读《再韵谢和章之辱》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
老人抱瓮真拙谋,五利多方无一雠。
嗟予老矣盍倦游,犊鼻岂恤王孙羞。
舍西白鸟湛清流,舍东古木鸣蝉稠。
晚风徐来月一钩,从渠飞鸢堕炎州。
君门有诏道阻脩,饥来聊复撷芳柔。
诸君行矣摅良筹,钟仪不虑南冠囚。
野人何自瞻前旒,所愿边封脱兜鍪。
再韵:再次依原韵作诗酬答。
谢和章之辱:感谢对方寄来和诗,谦称对方的和诗是屈尊俯就。
老人抱瓮:典出《庄子·天地》,子贡见一老人抱瓮汲水灌园,费力而不用机械,喻指固守拙朴,不慕机巧。
五利多方:指各种谋利取巧的方法。
无一雠:没有一样能与之匹敌或相比。雠,同“俦”,伴侣、匹敌。
盍倦游:何不停止奔波。盍,何不。倦游,厌倦游宦生涯。
犊鼻岂恤王孙羞:典出《史记·司马相如列传》。司马相如与卓文君私奔后,在临邛当垆卖酒,自著犊鼻裈(短裤)与佣保杂作。其岳父卓王孙深以为耻。此处反用其意,表示自己甘于贫贱,不惧他人讥笑。恤,顾虑。
湛清流:沉浸在清澈的流水边。湛,澄清,此处有沉浸之意。
稠:繁多,指蝉鸣声密集。
月一钩:一弯新月。
从渠飞鸢堕炎州:任凭那鹞鹰在炎热的南方坠落。渠,他,它。飞鸢,鹞鹰,亦暗喻热衷功名、追逐高位者。堕炎州,典出《后汉书·马援传》,马援南征时见飞鸢堕水中,喻指环境险恶,壮志难酬。炎州,泛指南方炎热之地。
君门有诏道阻脩:朝廷虽有诏命,但道路阻隔漫长。君门,指朝廷。阻脩,又作“阻修”,既阻隔又遥远。
饥来聊复撷芳柔:饥饿时姑且采摘柔嫩的芳草(充饥)。聊复,姑且。撷,采摘。芳柔,指柔嫩的植物,暗喻田园生活的简朴自足。
摅良筹:施展良策。摅,抒发,施展。
钟仪不虑南冠囚:典出《左传·成公九年》。楚人钟仪被囚于晋,仍戴南冠(楚冠),弹奏楚乐,不忘故国。此处反用,意指不必像钟仪那样忧虑被囚的处境,应保持豁达。
野人何自瞻前旒:我一介村野之人,哪有资格瞻仰天子的冕旒(指见到皇帝或效力朝廷)?野人,在野之人,平民。前旒,帝王冕冠前后悬垂的玉串。
所愿边封脱兜鍪:只愿边疆能够脱下头盔(停止战争)。边封,边疆。兜鍪,古代战士的头盔,代指战争。