在线阅读《寄宜兴赵大夫二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
去接鸳行侣,犹怜鹤发翁。
连翩致嘉实,多旨荐清空。
往见孤成约,酬知有朴忠。
金张渠尔耳,相阀自清风。
寄宜兴赵大夫二首:这是刘宰写给宜兴赵姓友人的一组诗,此为第二首。宜兴,今江苏宜兴。大夫,古代官职名或对士人的尊称。
鸳行侣:鸳行,指朝官的行列。鸳行侣,即同朝为官的同僚。
鹤发翁:白发老翁,此处是作者自指,形容自己年老。
连翩:连续不断的样子。
嘉实:美好的果实,此处可能指赵大夫寄赠的宜兴特产(如茶叶、笋等),也喻指美好的情谊或政绩。
多旨:味道甘美。旨,味美。
荐清空:奉献于清静闲适的(生活)之中。荐,进献。清空,清静的天空,引申为清闲的隐居生活。
孤成约:独自坚守的约定或原则。孤,独自。成约,既定的约定或操守。
酬知:报答知己之情。
朴忠:质朴忠诚的品格。
金张:指汉代金日磾和张安世两大家族,世代显贵,后用以代指豪门权贵。
渠尔耳:他们(指金张那样的权贵)罢了。渠,他,他们。尔耳,如此而已,罢了。
相阀:宰相的门第。阀,门阀,世家。
清风:清高的风范,清廉的品格。