在线阅读《挽赵和仲侍郎三首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
四载行都尹,当朝第一人。
中和宣上德,乐易本天真。
论撰疏新宠,论思徯旧臣。
履声勤帝想,竟阻上星辰。
行都尹:指南宋行都临安府(今杭州)的行政长官。赵和仲曾任此职。
中和:儒家伦理思想,指中正平和。此处指赵和仲的品德。
宣上德:宣扬皇帝的恩德。
乐易:和乐平易。
天真:天然的本性。
论撰:议论和撰写。指参与朝廷文书、典章制度的讨论与制定。
疏新宠:疏远新得宠的权贵。
论思:议论思考,指为皇帝出谋划策。
徯(xī):等待,期待。
旧臣:指像赵和仲这样的老臣。
履声:脚步声。典故出自《汉书·郑崇传》,郑崇为尚书仆射,常穿革履,汉哀帝能听其履声知其入朝。此处指赵和仲勤于朝政,其入朝的脚步声常被皇帝记挂。
勤帝想:使皇帝时常想念。
竟阻上星辰:竟然阻碍了升上星辰(指朝廷高位)。意指赵和仲最终未能位列宰辅等高官。