在线阅读《挽杨仓赵氏宜人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
赫奕金枝旧,光华玉节新。
鱼轩方税驾,鹤驭已离尘。
百岁虽遗恨,双珠自可人。
通家思往事,老泪一沾巾。
赫奕:显赫光耀的样子。
金枝:比喻贵族后裔,此处指赵氏宜人出身高贵。
玉节:玉制的符节,古代高官的信物,亦用以形容品德高尚或地位尊崇。此处“玉节新”可能指其子嗣新获功名或品德高尚。
鱼轩:古代贵族妇女所乘的车,以鱼皮为饰。代指贵妇人的车驾。
税驾:解驾,停车。指休息或归宿,引申为逝世。
鹤驭:传说中仙人常骑鹤,故以“鹤驭”指仙人车驾,后用作死的讳称。
离尘:离开尘世,即去世。
双珠:一对珍珠,比喻赵氏宜人养育的两个出色的儿子(杨仓及其兄弟)。
可人:称人心意,优秀。
通家:世交,两家交谊深厚。
沾巾:泪水沾湿衣巾,形容悲伤落泪。