在线阅读《和邑大夫劝驾韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
自笑当年跃冶金,老来文物见彬彬。
登名已喜多三邑,擢秀悬知敌万人。
晴日琴堂开宴好,春风琼苑拜恩新。
惟馀卧病江湖客,坐看联翩对玉宸。
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材、体裁或韵脚作诗。
邑大夫:指地方长官,如县令、知州等。
劝驾:劝人任职或出行。此处指地方长官作诗勉励士子参加科举或赴任,刘克庄以此诗相和。
跃冶金:用《庄子·大宗师》中“今之大冶铸金,金踊跃曰‘我且必为镆铘’”的典故,比喻自己当年踌躇满志,渴望成为栋梁之材。
文物:此处指礼乐典章制度,引申为文教昌盛、人才彬彬有礼的景象。
彬彬:文质兼备的样子。《论语·雍也》:“文质彬彬,然后君子。”
登名:名字被登录在榜,指科举及第或获得功名。
三邑:泛指多处地方,或指作者曾任职、生活过的几个州县。
擢(zhuó)秀:选拔优秀人才。擢,提拔。秀,优秀。
悬知:预知,料想。
琴堂:《吕氏春秋·察贤》载宓子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂而单父治。后用以称颂县令、知州等地方官的公署或政绩。
琼苑:琼林苑,宋代皇帝赐宴新科进士的场所。此处代指科举登第后的荣耀。
拜恩新:新近蒙受皇恩。
卧病江湖客:作者自指,当时可能因病闲居或退隐。
联翩:连续不断,形容众多士子接连登科。
玉宸:天帝或皇帝的宫殿,此处指朝廷。