在线阅读《和尤伯华广德使君怡亭对雨 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
之子胸中不外营,轩亭水到自渠成。
词章妙处窥骚雅,师友平生祇弟兄。
元凯一门兼众美,夷齐千古擅双清。
新诗有赠不知报,衰拙如余盍负荆。
和(hè):唱和,依照他人诗词的题材或体裁作诗。
尤伯华:即尤袤(mào),字延之,号遂初居士,南宋诗人,与杨万里、范成大、陆游并称“中兴四大诗人”。伯华是其字或号。
广德使君:指尤袤当时担任广德军(今安徽广德)知军。使君是对州郡长官的尊称。
怡亭:亭名,当为尤袤在广德所建或游赏之亭。
之子:此人,指尤袤。
不外营:不向外经营、钻营,指内心恬淡,不慕外物。
轩亭水到自渠成:指怡亭的建造(或景致)顺应自然,如水到渠成般和谐。轩亭,指怡亭。
骚雅:《离骚》和《诗经》中的《大雅》、《小雅》,代指诗歌创作的崇高传统。
祇(zhǐ):同“只”,仅仅。
元凯一门兼众美:元凯,指杜预,字元凯,西晋名将、学者,博学多通,人称“杜武库”。此处用以赞誉尤袤家族人才辈出,兼具众美。
夷齐千古擅双清:夷齐,指伯夷、叔齐,商末孤竹君之子,互让君位,后因不食周粟而饿死,被奉为清廉高洁的典范。双清,指品行清廉,节操高洁。此处赞美尤袤兄弟具有夷齐般的清风亮节。
衰拙:衰老笨拙,作者自谦之词。
盍(hé):何不。
负荆:背负荆条请求责罚,典出《史记·廉颇蔺相如列传》,表示赔礼道歉。此处谦言自己才拙,难以酬答尤袤的赠诗,感到惭愧。