《赠凌山人二首 其二》宋 · 刘宰

在线阅读《赠凌山人二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘宰

百鍊灵丹手制成,等閒骑鹤上青冥。

缑山自有来时侣,莫羡辽东化鹤丁。

七言绝句友情酬赠抒情文人旷达

注释

凌山人:指一位姓凌的隐士或修道者。山人,常指隐居山林之人。

百鍊灵丹:经过千百次锤炼的仙丹。鍊,同“炼”。灵丹,道教中能使人长生不老或成仙的丹药。

等閒:寻常,轻易。这里形容得道后轻松自在的状态。

骑鹤上青冥:指得道成仙,骑鹤飞升。青冥,青天,天空。

缑山:山名,在今河南偃师。传说周灵王太子晋(王子乔)在此山乘白鹤升仙。此处用此典故。

来时侣:指同道中人,一同修仙的伴侣。

辽东化鹤丁:指丁令威化鹤归辽的典故。据《搜神后记》载,丁令威学道于灵虚山,后化鹤归辽东,停于城门华表柱上。有少年欲射之,鹤飞空中言曰:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归。城郭如故人民非,何不学仙冢累累。”遂高飞冲天。此处“丁”即指丁令威。

译文

你亲手炼制了千锤百炼的灵丹妙药,得以轻易地骑乘仙鹤飞上青天。缑山之上自有同道仙友与你为伴,不必去羡慕那化鹤归辽的丁令威。

赏析

此诗为赠答之作,以道教仙话典故称颂凌山人的修道有成与超然物外。前两句“百鍊灵丹手制成,等閒骑鹤上青冥”,以“百鍊”、“手制成”强调其修炼功夫之深,以“等閒”二字凸显其得道后的从容自在,想象瑰丽,气度飘逸。后两句“缑山自有来时侣,莫羡辽东化鹤丁”,巧妙连用王子乔缑山乘鹤、丁令威化鹤归辽两则著名仙话,既点明凌山人已入仙班,有同道为侣,又以“莫羡”二字作劝慰语,含蓄地表达了对其境界的肯定与赞美,认为其成就已不逊于古之仙人。全诗用典贴切自然,语言清朗洒脱,在赠答中寄托了对友人修道生活的向往和对超凡脱俗境界的追求,体现了宋代文人诗中的道教情怀与浪漫想象。

创作背景

刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派重要代表。他一生历经宦海沉浮,晚年对道家思想有所倾慕。此诗是赠予一位姓凌的隐士或修道者的组诗中的第二首。宋代道教兴盛,文人阶层与道士、隐士交往频繁,诗词唱和中常涉及炼丹、飞升等道教意象,以表达对超越世俗、追求精神自由的向往。此诗正是在这样的文化背景下创作,反映了刘克庄晚年思想的一个侧面。