在线阅读《挽京口使君丰郎中十首 其七》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
残胡失驭走群雄,人物争归掌握中。
河洛祇今修旧贡,凌烟端合首群公。
挽:哀悼死者。
京口使君丰郎中:指丰有俊,字宅之,鄞县人。曾任京口(今江苏镇江)地方长官,官至郎中。使君,汉代对刺史的称呼,后用作对州郡长官的尊称。郎中,官名。
残胡:指金朝。胡,古代对北方少数民族的泛称。
失驭:失去驾驭、控制。指金朝统治崩溃。
走群雄:涌现出众多英雄豪杰。走,这里是涌现、活跃的意思。
人物:指有才能、有声望的人。
掌握中:指在(丰郎中)的掌控、任用之中。
河洛:黄河与洛水流域,代指中原地区。
祇今:如今。祇,同“只”。
修旧贡:恢复旧时的进贡礼仪。意指恢复对中原的统治或秩序。
凌烟:凌烟阁。唐代为表彰功臣而建筑的高阁,内绘有功臣画像。
端合:正应该。端,的确,实在。合,应该。
首群公:位列众功臣之首。首,居首位。群公,诸位功臣。