《闻田老死于临安》宋 · 刘宰

在线阅读《闻田老死于临安》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘宰

见说眉庞质粹温,他年准拟大吾门。

可怜不识家翁面,虚作人间一世孙。

七言绝句人生感慨凄美含蓄哀悼

注释

:听说。

田老:对一位姓田的老者的尊称。

死于临安:在临安去世。临安,南宋都城,今浙江杭州。

眉庞:眉毛浓密宽大。古人认为这是长寿、有福之相。庞,丰盈,宽大。

质粹温:品质纯粹,性情温和。粹,纯粹,精纯。

他年:将来,往年。此处指过去曾设想、预期。

准拟:预料,打算。

大吾门:光耀我家的门楣。大,使……光大、显赫。门,门第,家族。

可怜:可惜,可叹。

不识家翁面:未曾见过祖父(或家族长辈)的面容。家翁,此处指祖父或家族中的尊长。

虚作:白白地作为,徒然地成为。

一世孙:一辈子的孙子。指虽有血缘名分,却从未谋面,未尽孝道。

译文

听说那位田老眉毛浓密,品质纯粹性情温良,往年还曾指望他能光耀我们家族的门庭。可叹的是,(我)竟然从未见过这位家族尊长的面容,只是徒然地做了一辈子他的孙辈。

赏析

这是一首充满遗憾与悲叹的悼亡诗。诗作语言质朴,情感真挚,通过强烈的今昔对比与期望落差,抒发了对未曾谋面的家族长辈逝去的深切哀思与人生缺憾。首句“见说眉庞质粹温”以传闻起笔,勾勒出逝者德高望重、福寿双全的形象,为后文的惋惜埋下伏笔。次句“他年准拟大吾门”则道出了家族曾对其寄予的厚望,这种期望增强了失去的沉重感。第三句笔锋陡转,“可怜不识家翁面”点明了诗人与逝者最核心的关系缺憾——虽有血缘名分,却素未谋面。这种“熟悉的陌生人”的关系,使得哀悼之情复杂而深刻。末句“虚作人间一世孙”是情感的总爆发,“虚作”二字力透纸背,充满了名实不符的无奈、未尽孝道的愧疚以及血缘亲情无处安放的虚无感。全诗在平实的叙述中蕴含着巨大的情感张力,展现了传统宗法社会中,血缘、伦理与情感交织的复杂人性,具有普遍的情感共鸣力。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容推断,应为南宋时期(因提及都城“临安”)一位士人所作。诗人听闻家族中一位德高望重的长辈(田老)在临安去世,感怀身世而作。诗中透露出诗人可能自幼离家,或与家族长辈因战乱、迁徙等原因长期分离,以致虽有名分却从未相见。这种因时代动荡、地理阻隔造成的家族离散与亲情缺失,在南宋时期较为常见。作品反映了战乱频仍年代下,个人命运与家族情感的脆弱与无奈,具有鲜明的时代印记。