《送丁道士住洞阳》宋 · 刘宰

在线阅读《送丁道士住洞阳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘宰

华阳洞口鍊丹台,仙客遗基在草莱。

急遣羽流专洒扫,千年去鹤会归来。

七言绝句僧道古迹含蓄抒情

注释

送丁道士住洞阳:诗题意为送别丁姓道士前往洞阳山居住。洞阳,山名,道教名山,传说为神仙居所。

华阳洞口:华阳洞的入口。华阳洞是道教传说中的神仙洞府,常与茅山(句曲山)的华阳洞天相联系,为道教十大洞天之一。

鍊丹台:即炼丹台,道士修炼外丹、烧炼丹药的台址。鍊,同“炼”。

仙客遗基:指古代仙人留下的遗迹、基址。仙客,对仙人的尊称。

草莱:杂草、荒芜之地。莱,一种野草。

急遣:急忙派遣。

羽流:道士的代称。因道士追求羽化登仙,故称。

专洒扫:专门负责清扫整理。

千年去鹤:指丁道士。此处用“丁令威化鹤归辽”的典故。《搜神后记》载,汉代道士丁令威学道于灵虚山,后化鹤归辽东,停于城门华表上,有少年欲射之,鹤飞空中言曰:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归。城郭如故人民非,何不学仙冢累累。”此处巧妙地将丁道士的姓氏与仙鹤意象结合,暗喻其道行高深,有仙家风范。

会归来:定当归来。会,应当,定会。

译文

在华阳洞口的炼丹台旁,古代仙人留下的遗迹掩映在荒草丛中。我急忙派遣道门中人前去专心洒扫整理,你这如千年化鹤的丁令威一般的道士啊,定会重返这仙家洞府。

赏析

这是一首构思巧妙、意蕴深远的送别诗。诗人送别丁道士前往道教圣地洞阳山,全诗围绕“仙”字展开,将现实送别与道教神话传说融为一体。首句“华阳洞口鍊丹台”点明目的地乃神仙洞府,为全诗奠定缥缈仙逸的基调。次句“仙客遗基在草莱”既写出古迹的荒芜,也暗含了对丁道士此去重整仙家旧地的期许。第三句“急遣羽流专洒扫”是诗人的行动,显得郑重而急切,表达了对道友的尊重与对仙家胜地的向往。末句“千年去鹤会归来”是全诗点睛之笔,巧妙运用“丁令威化鹤”的典故,将丁道士的姓氏与仙鹤意象结合,既赞美了丁道士的道行与风骨,预言其必将得道有成,又暗含了诗人期待他日重逢的深意。全诗语言凝练,用典贴切自然,意境空灵超脱,在送别诗中别具一格,充满了道教文化的玄妙色彩与朋友间的真挚情谊。

创作背景

此诗为南宋著名诗人刘克庄所作。刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,江湖诗派重要代表人物。他一生历经南宋中后期,仕途坎坷,晚年对道家思想有所浸染。南宋时期,道教(尤其是内丹派)在社会上仍有相当影响,士大夫与道士交往频繁。此诗当为刘克庄送别一位丁姓道士友人前往洞阳山(可能为道教洞天福地之一)修道时所作。诗中流露出对仙道生活的向往和对友人道行的推崇,也反映了宋代文人精神世界中儒释道交融的一面。