《代柬寄王去非》宋 · 刘宰

在线阅读《代柬寄王去非》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘宰

闻随使节过江东,想见旌旗十里红。

多少苍生在寒谷,早吹邹律转春风。

七言绝句劝诫友情酬赠含蓄恳切

注释

代柬:代替书信。柬,通“简”,书信。

王去非:作者友人,生平不详,从诗中看应是身负使命的官员。

使节:古代出使外邦或执行公务的官员所持的凭证,此处指代奉命出行的官员。

江东:长江下游南岸地区,今江苏南部、浙江北部一带。

旌旗:旗帜的总称,此处指官员出行的仪仗。

十里红:形容仪仗队伍盛大,旗帜招展,绵延十里,一片红色。

苍生:百姓。

寒谷:传说中北方太阳照不到的寒冷山谷,比喻百姓处于困苦寒冷的境地。

邹律:典故,出自《列子·汤问》。传说战国时齐人邹衍精于音律,吹律能使地暖,让寒谷生长五谷。后用以比喻带来温暖、生机或变革的力量。

转春风:转变为温暖的春天,比喻给百姓带来福祉和希望。

译文

听说你随着使节队伍经过江东,可以想见那仪仗旌旗招展,十里一片鲜红的盛大场面。然而,有多少黎民百姓还处在如寒谷般的困苦严寒之中,盼望你能像邹衍吹律带来暖气那样,早早地为他们送去春风般的温暖与生机。

赏析

这是一首寄赠友人的七言绝句,情感真挚,立意高远。前两句“闻随使节过江东,想见旌旗十里红”,以听闻起笔,通过想象友人出行的盛大场面,侧面烘托其身份显要、使命在身。后两句笔锋陡转,“多少苍生在寒谷,早吹邹律转春风”,由对友人的描述转向对民生疾苦的深切关怀,并巧妙运用“邹律”典故,将对友人的私人情谊升华为对友人施政惠民、解民倒悬的殷切期望。全诗语言凝练,对比鲜明(“旌旗十里红”的显赫与“苍生在寒谷”的凄苦),用典贴切自然,在酬赠之中寄托了深厚的民本思想,展现了作者心系苍生的高尚情怀。

创作背景

此诗为南宋诗人刘宰寄赠友人王去非之作。刘宰(1166—1239),字平国,号漫塘病叟,金坛(今属江苏)人。绍熙元年(1190)进士,历任州县官,有政声。后辞官隐居三十年,于乡间致力公益,声望甚高。其诗多关心民瘼,风格平实。从诗中“使节”、“江东”等语推断,王去非当时可能正奉命巡行江东地区。南宋中后期,社会矛盾加剧,百姓生活困苦。作者借此诗既表达对友人的挂念,更寄托了希望身为官员的友人能体察民情、造福一方的政治理想。