《燕子》宋 · 刘子翚

在线阅读《燕子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘子翚

燕子何光彩,飞飞引众雏。

营巢终老草,解语只含胡。

贺厦恩非浅,焚宫祸亦殊。

寥寥鸿鹄志,嗟汝岂能俱。

五言律诗人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

光彩:光彩照人,形容燕子羽翼鲜亮,姿态优美。

飞飞:飞翔的样子。

众雏:众多的小燕子。

营巢:筑巢。

终老草:终身在草檐茅舍下筑巢栖息。

解语:懂得人语。

含胡:言语模糊不清,这里指燕子只会呢喃,不能清晰表达。

贺厦:典故,出自《淮南子·说林训》:“大厦成而燕雀相贺。” 指燕雀为大厦落成而庆贺,后用以比喻依附他人、安于现状的小人。

焚宫祸:典故,指春秋时鲁昭公的宫室被焚,有燕子巢于其上,预示灾祸。亦泛指因依附不当而招致的祸患。

:不同,特别。

寥寥:稀少,高远。

鸿鹄志:比喻远大的志向。鸿鹄,即天鹅,飞得高远。

:感叹词。

:你,指燕子。

:相同,在一起。

译文

燕子是何等的光彩照人,飞翔着引领众多雏燕。 它们筑巢终老于茅草屋檐之下,虽通人语却只会呢喃含混不清。 它们为大厦落成而庆贺,依附的恩情看似不浅;但宫室焚毁时招致的祸患却也格外不同。 那高远寥廓的鸿鹄之志,可叹你这小小的燕子又怎能与之相比呢?

赏析

这是一首托物言志、借燕讽世的咏物诗。诗人通过对燕子习性的描绘,讽刺了那些目光短浅、安于依附、缺乏远大志向的庸碌之辈。首联写燕子外表光彩、繁衍引雏,看似热闹;颔联笔锋一转,指出其终生营巢于草舍,言语不清,暗喻其格局狭小、见识浅薄。颈联运用“贺厦”与“焚宫”两个典故,深刻揭示了依附者命运的脆弱与可悲:得势时沾沾自喜,灾祸临头时则难以幸免。尾联以“鸿鹄志”与燕子的形象形成鲜明对比,发出“嗟汝岂能俱”的慨叹,既是对燕子的鄙夷,更是对世间趋炎附势、胸无大志者的尖锐批判。全诗语言凝练,用典贴切,对比强烈,在咏物中寄寓了深刻的人生哲理与政治讽喻,体现了宋诗好议论、重理趣的特点。

创作背景

此诗为南宋诗人刘克庄所作。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期重要的江湖派诗人、词人。他生活在南宋国力衰微、政治腐败、党争激烈的时代,自身仕途也颇为坎坷,屡遭贬谪。这首诗很可能创作于其晚年,借咏燕子表达对当时朝廷中那些只知趋附权贵、谋求私利,而无家国远见的官僚的讽刺,同时也流露出诗人自己虽怀才不遇却仍保有高洁志向的情怀。诗中“贺厦”、“焚宫”的典故,暗含了对依附者最终难免祸患的警示,具有强烈的现实指向性。