在线阅读《湆淡滩》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
南来瓯粤无平陆,林峦起翠波腾绿。
扶舆政恐犯霜露,买舟傥可休僮仆。
清滩白昼雷霆作,乱石惊湍犬牙错。
平生珍重千金躯,舟子一篙那可托。
飘摇叶漾势转急,釜灶倾颓不能立。
眼看白浪散银山,蛟螭百怪堂堂出。
人皆乘险欲趋利,我不安行悔可及。
吁嗟世路风波猛,巧阱危机暗驰骋。
江湖溺舟犹自戒,势利溺人终莫省。
矫情镇物未足言,书此聊为后来警。
湆淡滩:古滩名,具体位置待考,疑为闽浙或岭南一带的险滩。湆(qì),水名或水流声。
瓯粤:指古代百越之地,瓯指东瓯(今浙江温州一带),粤指南越(今广东、广西一带)。泛指南方多山多水之地。
扶舆:亦作“扶于”,指乘车或坐轿。此处指陆路交通。
买舟:雇船。傥(tǎng):同“倘”,或许。
清滩:指水流清澈但湍急的险滩。雷霆作:形容滩水轰鸣声如雷霆。
犬牙错:形容江中乱石如犬牙般交错,极其险恶。
千金躯:比喻极其宝贵的身体、生命。
舟子:船夫。一篙:撑船的一根竹篙,代指船夫的技艺。
飘摇叶漾:形容船只像树叶一样在激流中飘摇荡漾。
釜灶倾颓:船上的锅灶都倾倒毁坏,形容船只颠簸剧烈。
白浪散银山:形容浪花飞溅,如银山崩散。
蛟螭百怪:蛟龙和各种水中精怪。螭(chī),古代传说中无角的龙。此处形容水势凶险,仿佛有怪物出没。
堂堂出:公然、明显地出现。
乘险欲趋利:冒着危险去追逐利益。
巧阱危机:巧妙伪装的陷阱和隐藏的危险。
江湖溺舟:在江河湖海中翻船溺水。
势利溺人:被权势和利益所迷惑、吞噬。省(xǐng):醒悟。
矫情镇物:故意克制情感,装出镇定自若的样子。未足言:不值一提。
后来警:给后来的人以警示。