注释
雨馀:雨后。馀,同“余”。
陂水:池塘的水。陂,池塘。
徙倚:徘徊,流连不去。
聊:姑且,暂且。
归云:傍晚归山的云彩。
淡欲无:淡得几乎看不见。
清旷:清明旷远。
太虚:指天空,也指道家所说的空寂玄奥之境。
聊寄:暂且寄托。
译文
雨后的池塘水面平静,我徘徊流连,姑且向远方眺望。
傍晚的云彩淡得几乎要消失不见,天地宇宙是多么的清明旷远。
我的心神已遨游于空寂玄奥的太虚之境,暂且将这份心境寄托在这座意远亭上。
赏析
此诗为刘子翚《续赋家园七咏》组诗的第七首,专咏其家园中的“意远亭”。诗作以简淡的笔触,勾勒出一幅雨后初霁、天地清旷的画卷。前两句叙事写景,“雨馀陂水平”点明特定时境,水面如镜,为远望提供了澄澈的背景;“徙倚聊一望”则刻画出诗人闲适、悠然的状态。三四句“归云淡欲无,宇宙何清旷”是望中所见所感,云淡天高,宇宙空明,一个“何”字透露出诗人内心的惊叹与陶醉。末二句“吾心游太虚,聊寄此亭上”由外物转向内心,直接抒怀。心神已与辽阔清旷的宇宙融为一体,遨游于“太虚”之境,而此亭不过是这超然心境的物质寄托。全诗语言清新自然,意境空灵淡远,体现了宋代理学家诗歌将哲理感悟融入日常景物、追求心灵与宇宙相通的精神境界,是典型的“理学诗”或“道学诗”风格,于平淡中见深远。
创作背景
刘子翚(1101—1147),字彦冲,号屏山,又号病翁,建州崇安(今福建武夷山)人。南宋理学家、诗人。以父荫授承务郎,通判兴化军,后因体弱多病辞官,隐居故乡屏山,讲学授徒,朱熹曾从其问学。他虽为理学家,但诗歌成就颇高,风格明朗豪爽,无道学家的头巾气。《续赋家园七咏》是其歌咏自家园林景致的组诗,共七首,分咏园中七处景观,“意远亭”为其中之一。这类诗作反映了宋代士大夫营造私家园林、在其中体悟自然与哲理的日常生活与精神追求。此诗具体创作时间不详,当在其隐居屏山期间。