《清江行》宋 · 刘子翚

在线阅读《清江行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘子翚

渔翁一棹老清波,稚子学语能渔歌。

日暮沙头寒爇竹,雨馀船角乱堆蓑。

鬻残小鲜仍自鲙,湖海茫茫醉乡内。

夜阑酒渴漱寒流,月照芦花上蓬背。

七言古诗写景叙事夜色山水田园

注释

清江行:诗题。行,古诗的一种体裁。

一棹:一桨,代指划船。棹,船桨。

老清波:终老于清波之上,指渔翁以打渔为生,在水上度过一生。

稚子:幼子,小孩子。

渔歌:渔民所唱的、反映渔家生活的民歌。

沙头:沙滩边,江岸边。

寒爇竹:点燃竹子取暖。爇,点燃,焚烧。

雨馀:雨后。馀,同“余”。

船角:船角。

乱堆蓑:杂乱地堆放着蓑衣。蓑,蓑衣,用草或棕毛制成的雨具。

鬻残:卖剩下的。鬻,卖。

小鲜:小鱼。

自鲙:自己切成细丝(做菜)。鲙,通“脍”,把鱼、肉切成薄片或细丝。

湖海茫茫:形容江湖广阔无边。

醉乡:指醉酒后神志不清的状态,亦指闲适自在的境界。

夜阑:夜深,夜将尽时。阑,将尽。

漱寒流:用寒冷的江水漱口。漱,含水冲洗口腔。

蓬背:船篷的顶上。蓬,船篷。

译文

渔翁摇着一叶扁舟,终老在清澈的江波之上,幼小的孩子咿呀学语,竟已能哼唱渔家的歌谣。 日暮时分,在寒冷的沙滩边点燃竹枝取暖,雨后船角杂乱地堆放着潮湿的蓑衣。 将卖剩下的小鱼自己切成细丝佐酒,在这茫茫无际的湖海之间,仿佛置身于醉梦之乡。 夜深了,酒后的口渴便掬起寒凉的江水漱口,皎洁的月光洒在芦花上,又悄然爬上了低矮的船篷。

赏析

《清江行》是南宋诗人刘子翚描绘渔家生活的一首七言古诗。全诗以白描手法,勾勒出一幅生动、质朴而又略带苍凉的江上渔家图卷。 首联“渔翁一棹老清波,稚子学语能渔歌”,从空间(清波)与时间(“老”与“稚”)两个维度,展现了渔家世代相传、以水为生的生活常态。“老”字既指渔翁年迈,更暗含其一生漂泊水上的命运,而“稚子学语”便“能渔歌”,则透露出渔家技艺与文化的自然传承,画面温馨中带着宿命感。 颔联与颈联转入对日常琐细的刻画:“日暮沙头寒爇竹”写取暖之艰辛,“雨馀船角乱堆蓑”状雨后之狼藉;“鬻残小鲜仍自鲙”言生计之清苦与自足,“湖海茫茫醉乡内”则抒发了面对浩瀚自然时,借酒寻求精神超脱的旷达。这几句将渔家生活的清寒、忙碌、自给自足与随遇而安刻画得淋漓尽致。 尾联“夜阑酒渴漱寒流,月照芦花上蓬背”是神来之笔。以“漱寒流”这一极富生活质感的动作,将渔民的粗犷与自然的清冷融为一体;而“月照芦花上蓬背”则静默如画,清冷的月光、摇曳的芦花与孤寂的船篷共同构成一个空灵、寂寥而又优美的意境,将全诗的格调从日常的琐碎提升至诗意的超然,余韵悠长。 整首诗语言简净,意象鲜明,不事雕琢而风味自出。诗人并非以旁观者的猎奇眼光看待渔家,而是带着深切的体察与共情,既写出了其生活的艰辛实况,也捕捉到了他们与自然交融中那份特有的洒脱与宁静,体现了宋代诗歌对日常题材的深度开掘和理性观照下的生活诗意。

创作背景

刘子翚(1101—1147),字彦冲,号屏山,又号病翁,建州崇安(今福建武夷山)人。南宋理学家、诗人。以父荫授承务郎,通判兴化军,后因体弱多病辞官,隐居故乡屏山,教授门徒,朱熹曾从其问学。其诗风格明朗豪爽,无当时理学家的迂腐头巾气,尤以感慨国事的作品最为出色。 《清江行》具体创作年份不详,当为其隐居或游历期间所作。南宋时期,江南水网密布,渔业是重要的生产活动。诗人通过对渔家一天生活场景的细致观察与描绘,不仅记录了当时的社会风貌,也寄寓了自己对朴素自然、远离尘嚣生活的向往,以及对普通劳动者命运的深切关注。此诗属于其山水田园题材作品中,侧重描写民间风土人情的佳作。