在线阅读《袖刺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
袖刺谒诸邻,徘徊寄心赏。
潭潭广厦深,咳唾生馀响。
兹邦怀地宝,比屋誇雄敞。
如何蓬庐士,贫贱安所养。
袖刺:古代士人拜谒时,将写有自己姓名、籍贯、官职等信息的竹简或木片藏于袖中,以备呈递,称为“刺”或“名刺”。此处“袖刺”作动词,指持名刺拜谒。
谒:拜见,进见。
诸邻:各位邻居或邻近的权贵。
徘徊:来回走动,犹豫不决的样子,此处形容内心忐忑、有所期待。
寄心赏:寄托内心的欣赏或期望得到赏识。
潭潭:深邃、宽广的样子,形容宅第宏伟。
广厦:高大的房屋。
咳唾:咳嗽和吐唾沫,比喻极轻微的言行。
馀响:余音,回响。此处指权贵一言一行都备受关注,产生巨大影响。
兹邦:此地,这个地区。
怀地宝:蕴藏着地理上的宝物或优势,指地方富庶。
比屋:房屋相连,家家户户。
誇雄敞:夸耀(房屋的)雄伟宽敞。
蓬庐士:住在茅草屋中的贫寒士人。蓬庐,用蓬草搭建的简陋房屋。
安所养:依靠什么来生存、立足。