《凉月》宋 · 刘子翚

在线阅读《凉月》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘子翚

凉月未出山,浮云半空白。

徘徊步轩窗,宛若待佳客。

经林漏飞辉,映溆生华泽。

及兹秋景清,吾庐更幽寂。

殊观发秘藏,妙听生寥阒。

营营息初机,烱烱怀新得。

岂无平生心,所乐已非昔。

天旋河汉动,夜久邻机息。

凄凄感庭兰,岁莫霜霰集。

呼儿温浊醪,独酌醉永夕。

五言古诗人生感慨写景含蓄咏物抒怀

注释

凉月:清冷的月亮。

浮云半空白:浮云遮蔽了部分天空,使其显得半明半暗。

轩窗:长廊或小屋的窗户。

溆(xù):水边。

华泽:美丽的光泽。

及兹:到了此时。

殊观:奇异的景象。

秘藏:隐藏的、不为人知的奥秘。

寥阒(qù):寂静、空旷。

营营:形容为俗务忙碌、奔走钻营的样子。

初机:最初的动机或心念。

烱烱(jiǒng):明亮、清醒的样子。

河汉:银河。

邻机:邻居织布机的声音,泛指邻家的劳作声响。

岁莫:岁末。莫,同“暮”。

霜霰(xiàn):霜和雪珠。

浊醪(láo):浊酒,未经过滤的酒。

永夕:长夜。

译文

清冷的月亮还未从山后升起,浮云使夜空半明半暗。 我在窗前徘徊踱步,仿佛在等待一位佳客的到来。 月光穿过树林,洒下斑驳的光辉,映照在水边,生出美丽的光泽。 值此秋景清朗之时,我的小屋显得更加幽深寂静。 这奇异的景象仿佛揭示了隐藏的奥秘,在寂静中我仿佛听到了玄妙的声音。 为俗务奔忙的初念已然停息,心中明亮,怀抱着新的感悟。 难道我没有平生的志向吗?只是如今所感到的快乐已与往昔不同。 天空旋转,银河移动,夜已深沉,邻家的机杼声也已停息。 庭院中的兰花让我感到凄清,岁末时节霜雪即将降临。 呼唤孩儿温热浊酒,独自斟酌,在这长夜中一醉方休。

赏析

《凉月》是南宋理学大家朱熹的一首五言古诗,展现了其作为思想家与诗人双重身份下的独特心境与审美。全诗以“凉月”为引,描绘了一个秋夜独处的幽寂场景,但内核却是深刻的哲学思辨与生命体悟。 艺术特色上,诗歌以细腻的景物描写开篇,“凉月未出山,浮云半空白”,营造出朦胧、清冷、静谧的秋夜氛围。随着诗人的“徘徊”,视线由远及近,由外而内,“经林漏飞辉,映溆生华泽”,月光被赋予了动态的生命感。景物之“幽寂”实为诗人心境之外化。 核心在于中段的哲理升华。“殊观发秘藏,妙听生寥阒”,诗人从寻常夜景中窥见了宇宙与人生的“秘藏”,在绝对的寂静(寥阒)中听到了天籁与心音。这是理学“格物致知”思想的诗化呈现——通过对自然外物的静观默察,触发对内在天理、本心的觉悟。“营营息初机,烱烱怀新得”是关键转折,平息了世俗的纷扰心念(营营),获得了内心澄明(烱烱)的新境界。 后段情感转向深沉。“所乐已非昔”道出了历经沧桑后人生志趣的变迁,淡泊取代了早年的热望。尾联“呼儿温浊醪,独酌醉永夕”,在凄清岁暮之感中,以独饮醉眠作结,既有道家超脱的影子,更透露出一种在彻悟后与孤独和解、在简朴生活中安顿生命的理学式达观。全诗融景、情、理于一炉,语言清雅含蓄,意境幽深隽永,是宋诗说理而不失诗味的典范之作。

创作背景

此诗创作于朱熹晚年。作为南宋理学集大成者,朱熹一生致力于学术研究与教育,但也历经政治起伏与学术论争。晚年时期,他更倾向于退居讲学,沉思义理,体悟天道性命。这首《凉月》很可能作于其隐居福建考亭或武夷精舍期间。在一个秋凉之夜,诗人独对夜景,外界的静谧与内心的观照相互触发,将日常景物升华为哲学沉思的媒介,写下了这首充满静观、自省与悟道色彩的诗篇。它反映了朱熹在建构庞大理学体系之外,个人真实而深邃的精神世界,是其“胸次悠然,直与天地万物上下同流”境界的生动写照。