在线阅读《独坐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
独坐高堂上,游观思无极。
重门虽昼关,远岫如不隔。
长林叶布阴,浅涧流波激。
欣欣物态荣,淑气生原隰。
幽禽感时鸣,绕树飞还集。
常恐逐惊飙,无阶恋俦匹。
兴怀念良游,岁月更相及。
佳人独弃余,何以慰岑寂。
褰裳迷所向,望远时伫立。
心知徒百忧,沈思不能释。
1. 高堂:高大的厅堂。
2. 游观:游览观赏。思无极:思绪无边无际。
3. 重门:一道道门。昼关:白天也关闭着。
4. 远岫:远处的峰峦。岫,山峦。
5. 长林:高大的树林。布阴:散布着树荫。
6. 浅涧:浅浅的山涧。流波激:水流湍急,激起波浪。
7. 欣欣:草木茂盛的样子。物态荣:万物呈现繁荣的景象。
8. 淑气:温和美好的气息,多指春天的气息。原隰:广平低湿之地,泛指原野。隰,低湿的地方。
9. 幽禽:幽静的鸟儿。感时鸣:感受到时节变化而鸣叫。
10. 惊飙:疾风,暴风。
11. 无阶:没有途径,没有办法。俦匹:伴侣,同伴。
12. 良游:美好的交游,或指良友。
13. 更相及:相继到来,指时光流逝。
14. 佳人:美好的人,这里指知己、友人。弃余:抛弃我,离开我。
15. 岑寂:寂静,寂寞。
16. 褰裳:提起衣裳。迷所向:迷失了方向,不知该往何处去。
17. 伫立:长时间地站立。
18. 徒百忧:空有百般忧愁。徒,徒然,白白地。
19. 沈思:即“沉思”,深深地思考。释:排解,放下。