在线阅读《和李似之秉烛观梅诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
冻色沈万象,晴巅露皑皑。
通宵月观梦,梦破东风来。
小立值芳气,微寻见寒胚。
我病亦呼客,沙边久徘徊。
恍然惊老眼,一枝印清杯。
应知尘意尽,故向癯儒开。
谪仙爱逃禅,兹心政难灰。
觇新不待晨,烧烛寒岩隈。
草木有含章,发挥要天才。
赖公管领春,笔端起潜雷。
李似之:李弥逊,字似之,号筠溪,宋代诗人,与刘子翚交好。
秉烛观梅:持烛夜赏梅花。
冻色:寒冬的景色。沈:同“沉”,笼罩。
晴巅:晴朗的山顶。皑皑:洁白的样子,形容山顶积雪或月光。
月观:月下的楼观,亦指赏月的处所。此处或指月下观梅的梦境。
寒胚:指梅花含苞待放的花蕾。胚,植物的幼芽。
癯儒:清瘦的儒者,诗人自指。癯,清瘦。
谪仙:指李白,此处喻指李似之或泛指超逸的诗人。
逃禅:逃避世事,参禅学佛。
兹心:此心。政:同“正”。
觇新:窥看新开的花朵。觇,窥视。
寒岩隈:寒冷山岩的弯曲处。隈,山水弯曲的地方。
含章:蕴含美质。语出《周易·坤卦》:“含章可贞。”
发挥:抒发,表现。
赖公:依赖您(指李似之)。公,敬称。
管领春:掌管、引领春色。
潜雷:潜伏的春雷,比喻笔下蕴含的生机与力量。