在线阅读《防江行 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
朝来杀气秋,千里无立草。
翩翩黑帜飞,结垒天长道。
猎罢楚天寒,黄云淡如扫。
防江行:组诗名,意为防守长江的军旅之歌。
杀气秋:秋天的肃杀之气,此处双关,既指自然节令,也指战争氛围。
无立草:没有挺立的草木,形容战火摧残或军情紧急,草木皆兵。
黑帜:黑色的军旗,可能指敌军或特定番号的部队旗帜。
结垒:构筑营垒。
天长道:地名,指天长(今属安徽滁州)一带的道路,地处宋金边境前线。
猎罢:狩猎结束,此处隐喻战事间歇或军事行动后的场景。
楚天:楚地的天空,泛指长江中下游地区。
黄云:昏黄的云彩,常与边塞、战场景象关联。
淡如扫:形容云色浅淡,如同被扫过一般稀疏。