《次韵温其见寄长句》宋 · 刘子翚

在线阅读《次韵温其见寄长句》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘子翚

拂衣归去隐岩扃,世事悠悠亦饱经。

午梦溪声摇户牖,夜吟花影转厢营。

已甘衰病安尧壤,岂有声名动汉廷。

好事髯翁每相过,幅巾藜杖喜逢迎。

七言律诗人生感慨写景友情酬赠夜色

注释

次韵:按照原诗的韵脚和用韵次序来和诗。

温其:诗人的友人,生平不详。

长句:指七言律诗。

拂衣:振衣而去,表示归隐的决心。

岩扃(jiōng):山岩的门户,指隐居的山林。扃,门户。

悠悠:形容世事纷繁、久远。

饱经:经历丰富。

户牖(yǒu):门窗。牖,窗户。

厢营:厢房。营,此处指居所。

尧壤:指太平盛世。尧,上古圣君,代指理想的时代。壤,土地。

汉廷:汉代朝廷,此处借指当时的朝廷。

好事:此处指热心、喜欢交往。

髯翁:长着胡须的老者,指友人温其。髯,两颊的胡须。

幅巾:古代男子用绢一幅束发,是一种表示儒雅的装束。

藜杖:用藜的老茎做的手杖,泛指轻便的拐杖。

译文

我振衣归去,隐居在山林的门户之内,人世间纷繁悠远的事情也算经历饱尝了。午睡时,溪水潺潺的声音仿佛在摇动着我的门窗;夜晚吟诗,花影随着月光在厢房前移动流转。我已甘心于衰老多病,安守在这尧舜般的太平土地上,哪里还敢奢望声名能够惊动朝廷呢?那位热心的长髯老翁(温其)时常来访,我戴着幅巾、拄着藜杖,总是欢喜地迎接他。

赏析

这是一首表达归隐闲适情怀与淡泊名利的七言律诗。首联“拂衣归去隐岩扃,世事悠悠亦饱经”,开宗明义,点明归隐之志与饱经沧桑的人生阅历,语气决绝而超然。颔联“午梦溪声摇户牖,夜吟花影转厢营”是诗中的佳句,以细腻的笔触描绘隐居生活的幽静与诗意:午梦被溪声轻“摇”惊醒,夜吟有花影相伴“转”移,动词“摇”与“转”用得极为精妙,化静为动,将自然景物与诗人的心境融为一体,营造出空灵、闲适的意境。颈联“已甘衰病安尧壤,岂有声名动汉廷”,直抒胸臆,表明自己安于现状、不求闻达的心迹,在自谦中透露出对官场名利的彻底疏离。尾联“好事髯翁每相过,幅巾藜杖喜逢迎”,以友人过访的日常场景作结,幅巾藜杖的装束与欢喜逢迎的态度,生动刻画了一位安贫乐道、恬淡自适的隐者形象,使全诗在人情温暖中收束,余韵悠长。全诗对仗工整,语言清丽自然,情感真挚含蓄,充分体现了宋诗理趣与意境相结合的特点。

创作背景

刘子翚(1101—1147),字彦冲,号屏山,建州崇安(今福建武夷山)人,南宋理学家、诗人。他是朱熹的老师,以道学著称,但诗歌创作也颇有成就,风格清新豪爽。此诗当为其晚年隐居福建屏山时所作。南宋初期,政局动荡,主战派与主和派斗争激烈。刘子翚因体弱多病,加之对时局感到失望,选择远离政治中心,归隐乡里,讲学著述。这首诗是酬和友人“温其”寄诗之作,通过描绘自己的隐居生活和心境,向友人传达了一种超脱尘世、安于田园的志趣,也反映了当时部分士人在乱世中寻求精神归宿的普遍心态。