在线阅读《次韵致明七言》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
春风摇溪溪摇天,刘郎诗思如涌泉。
已怜飞花太狼藉,却爱芳草长芊绵。
痴儿了事从渠了,万古寒空没飞鸟。
北海樽中兴味长,邯郸枕里功名小。
南山北山云崔嵬,君胡不歌归去来。
山中交游苦相忆,玉柱瑶瑟生浮埃。
次韵:依照他人诗作的韵脚及其次序来和诗。
致明:指诗人的友人,生平不详。
刘郎:诗人自称。刘子翚姓刘,故称。
涌泉:比喻文思敏捷,源源不断。
狼藉:散乱不整的样子,形容落花纷乱。
芊绵:草木茂盛、蔓衍丛生的样子。
痴儿了事:化用《晋书·傅咸传》典故,原指痴人自以为了却公事,后多指对世俗事务的淡漠或超脱。
从渠了:任凭它(世俗事务)了结。渠,他,它。
北海樽:用东汉名士孔融(曾任北海相)的典故。孔融好客,常叹曰:“坐上客恒满,尊中酒不空,吾无忧矣。”后以“北海樽”指代热情好客或纵情诗酒的宴饮。
邯郸枕:用唐代沈既济《枕中记》典故。卢生在邯郸客店遇道士吕翁,授其枕,入梦历尽荣华富贵,醒来店主所炊黄粱未熟。比喻虚幻的功名富贵。
崔嵬:高耸的样子。
归去来:指陶渊明的《归去来兮辞》,表达归隐田园的意愿。
玉柱瑶瑟:用玉做柱的华美瑟。瑶,美玉。泛指精美的乐器。
浮埃:灰尘。