在线阅读《同范智闻五月十四日夜赏月》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
微风净郊原,暮色含清夏。
层巅月欲上,烱烱木叶罅。
丰姿一发亏,爽气千毫射。
流光不著地,黄抹溪西舍。
翩然释峤飞,云浪鳞鳞化。
常恐螺髻青,失此骊珠挂。
奇观天所吝,老眼得屡借。
不嫌神太清,跣立高梧下。
故人肯留连,一笑偶良夜。
浊醪勿虚杯,庭缟醉可藉。
1. 范智闻:作者友人,生平不详。
2. 烱烱(jiǒng jiǒng):明亮的样子。罅(xià):缝隙。
3. 丰姿一发亏:指月亮初升时,其圆满丰盈的姿态因被山巅或树木遮挡而显得稍有亏缺。
4. 爽气千毫射:形容月光清朗,仿佛有千道光芒射出。
5. 流光不著地:月光流动,仿佛不落在地上,形容月色空灵。
6. 黄抹溪西舍:月光给溪水西边的房舍抹上了一层淡黄色。
7. 翩然释峤飞:形容月亮轻盈地从山巅升起。释,离开。峤(jiào),尖而高的山。
8. 云浪鳞鳞化:云彩如波浪般,在月光下泛起鱼鳞般的光泽。
9. 螺髻青:比喻青黑色的山峦,形状如螺髻。
10. 骊珠:传说中骊龙颔下的宝珠,此处比喻明月。
11. 奇观天所吝:奇丽的景象是上天所吝惜赐予的。
12. 老眼得屡借:我这双老眼有幸能多次借(此景)观赏。
13. 神太清:精神因景色过于清幽而感到孤寂寒冷。
14. 跣(xiǎn)立:赤脚站立。
15. 浊醪(láo):浊酒,未经过滤的酒。
16. 庭缟(gǎo):庭院中洁白的月光。缟,白色的丝织品,喻月光。藉(jiè):垫,依托。此处指以月光为伴而醉。