在线阅读《再和六四叔所赋十二相属诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
饥鼠缘条残果堕,舍如蜗牛足高卧。
无心虎殿逐群英,尚想兔园倾一坐。
同年我又衰龙钟,夔蛇相怜宁有穷。
马革战场空白骨,羊裘钓濑馀清风。
棘端造猴巧难学,且赴茅檐鸡黍约。
云深杞狗夜可寻,已办猪靴走硗确。
十二相属:即十二生肖,鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。
缘条:沿着枝条。
舍如蜗牛:形容居所简陋狭小,如同蜗牛壳。
足高卧:足以高枕而卧,指安于现状。
虎殿:指朝廷或官场。虎,象征威权。
逐群英:与众多英才竞争。
兔园:又称梁园,汉代梁孝王刘武所建,为文人雅集之地。此处借指文人雅集或理想的闲适生活。
倾一坐:使满座倾倒,指才华出众,令人钦佩。
同年:年龄相仿,此处指与六四叔年纪相近。
衰龙钟:年老体衰,行动不便。龙钟,衰老貌。
夔蛇:夔(一种传说中的独脚兽)和蛇,均属十二生肖之外的异类或传说中的生物,此处可能比喻处境相似、不为世俗所容的知己,或指自己与六四叔皆已衰老如异类。另一说,“夔”指夔州,或为地名,但与“蛇”并列,更可能取比喻义。
宁有穷:岂有穷尽,指相互怜惜之情无穷无尽。
马革战场:用马皮包裹尸体归葬的战场,指战死沙场。典出《后汉书·马援传》:“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳。”
空白骨:徒然留下白骨,指壮志未酬身先死。
羊裘钓濑:穿着羊皮裘在钓台边的急流垂钓。指东汉隐士严光(字子陵)隐居富春江,披羊裘垂钓的典故。
馀清风:只剩下清风,指隐士高风亮节流传后世。
棘端造猴:在荆棘的尖端雕刻猴子。典出《韩非子·外储说左上》,宋人有请为燕王以棘刺之端为母猴者,比喻极其精巧、难以实现的技艺或事情。
鸡黍约:杀鸡做饭的约定,指朋友间真挚的邀约。典出《后汉书·范式传》范式与张劭的“鸡黍之交”。
杞狗:传说中的神物,出自《史记·封禅书》:“或云杞国有人,夜见天狗下食月。”此处可能借指山林中的奇异事物或幽深的隐居环境。
猪靴:可能指简陋的、适合行走山路的靴子。或“猪”字为“朱”之误,但结合诗题“十二相属”,此处刻意用“猪”以扣合生肖。
硗确:土地坚硬瘠薄,亦指崎岖不平的山路。