在线阅读《山阴作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
地势东南尽,清江吴越分。
修涂杂川陆,游役念良勤。
相从二三子,心期同所欣。
逢幽不暂憩,何由解尘纷。
抗迹蹈奇石,扬情瞩流云。
崇林拥密翠,细草潜幽薰。
兰亭访旧游,昔尝览遗文。
有生怜共尽,兴怀岂惟君。
逍遥千载上,逸兴故不群。
风流咏觞乐,寂寂今无闻。
山阴:古地名,今浙江绍兴一带,因在会稽山之阴(北面)而得名。
地势东南尽:指东南方向地势至此而尽,形容山阴地处东南沿海。
清江吴越分:清澈的江水(可能指钱塘江或若耶溪)是古代吴国和越国的分界线。
修涂:长途,远路。涂,通“途”。
游役:因公务或游历而奔波。
良勤:非常辛苦。
二三子:几位志同道合的朋友。
心期:内心的期许、向往。
尘纷:尘世的纷扰。
抗迹:高举足迹,即迈开大步行走。
扬情:抒发情怀。
瞩:注视,远望。
崇林:高大的树林。
幽薰:幽暗处散发出的花草香气。
兰亭:位于绍兴西南兰渚山下,因王羲之《兰亭集序》而闻名。
遗文:指王羲之《兰亭集序》等前人留下的诗文。
有生怜共尽:感叹人生短暂,终将一同逝去。
兴怀:引发感慨。
逍遥千载上:精神上与千载之上的古人(如兰亭雅集的参与者)一同逍遥。
逸兴:超逸豪放的意兴。
不群:与众不同,超群。
风流咏觞乐:指兰亭雅集中曲水流觞、饮酒赋诗的风流雅事。
寂寂:寂静无声,形容盛事不再。