在线阅读《大年三月书来许访敝庐继闻阻雨已归近闻复有来意以诗温之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
画沙笔妙言犹在,折角巾攲兴已穷。
不见此豪春色晚,至今遗恨雨声中。
词华端是补天手,谑浪故存高世风。
闻欲寻盟石峰下,人生能费几枝筇。
大年:指赵令穰,字大年,北宋画家、诗人,宋太祖赵匡胤五世孙。
画沙:指赵令穰善画,尤工山水小景。此处用“画沙”形容其笔法精妙,或暗用“锥画沙”之书法笔意。
折角巾:东汉名士郭泰(字林宗)遇雨,头巾一角被雨打湿而折叠,时人慕其风采,争相效仿,故意折巾一角,称为“林宗巾”。此处借指赵令穰的名士风度。
攲(qī):倾斜。
兴已穷:兴致已尽。指赵令穰上次因雨未能来访,兴致索然而归。
此豪:这位豪杰,指赵令穰。
词华:文采,辞藻。
端是:确实是。
补天手:指有经世济民、匡扶社稷的才能。语出女娲补天神话。此处盛赞赵令穰的文才。
谑浪:戏谑放浪,指风趣幽默、不拘礼节的言谈举止。
高世风:超脱世俗的风度。
寻盟:重温旧约,指再次约定来访。
石峰下:可能指陈师道居所附近的山石之地,或泛指山林幽静之处。
筇(qióng):一种竹子,可做手杖,此处代指手杖。“几枝筇”意指人生短暂,能拄着拐杖出游访友的次数有限。