在线阅读《过楚怀王庙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
割据销残运,并吞息战尘。
遗民犹悯楚,三户欲亡秦。
念昔怀王立,潜图霸业新。
降颜欣接士,薄伐屡窥邻。
慷慨心何壮,艰难势未伸。
干戈怜暴骨,玉帛更和亲。
末路人多诈,轻谋祸及身。
单车行凛慄,伏甲变逡巡。
鹿走章台下,龙沉渭水滨。
素棺归惨淡,故老恨酸辛。
岁月今何在,兴亡迹已陈。
愁阴生古庙,翠蔓锁重闉。
有客投清酹,临江忆放臣。
听谗虽主惑,多难亦时屯。
愤气摩星斗,哀词动鬼神。
飘零琼玉佩,寂寞蕙兰春。
毁誉千年定,穷通一死均。
招魂嗟已矣,抱石想漂沦。
恋恋空回首,行行欲问津。
潸然忧国泪,今古独醒人。
过楚怀王庙:过,拜访、凭吊。楚怀王,战国时期楚国国君,名熊槐,公元前328—前299年在位。
三户欲亡秦:化用《史记·项羽本纪》‘楚虽三户,亡秦必楚’之典,指楚国遗民复仇灭秦的决心。
降颜欣接士:降颜,放下尊贵的容颜。指楚怀王曾礼贤下士。
薄伐屡窥邻:薄伐,轻率地征伐。窥邻,觊觎邻国。指怀王对外政策轻率。
干戈怜暴骨:干戈,指战争。暴骨,暴露在外的尸骨,形容战争惨烈。
玉帛更和亲:玉帛,圭璋和束帛,古代诸侯会盟朝聘的礼物,代指和平外交。和亲,此指联姻结盟。
单车行凛慄:指楚怀王受骗入秦,仅乘单车,内心恐惧战栗。
伏甲变逡巡:伏甲,埋伏的甲兵。逡巡,迟疑徘徊。指秦设伏兵,怀王犹豫不决。
鹿走章台下:鹿,喻指政权、帝位。章台,秦国宫殿名。指怀王被扣于秦,楚国政权旁落。
龙沉渭水滨:龙,喻指楚怀王。渭水,流经秦国都城咸阳。指怀王最终客死秦国。
素棺归惨淡:素棺,简单的棺木。指怀王灵柩凄凉归楚。
重闉:闉,古代瓮城的门。重闉,指层层城门或庙宇的深幽处。
清酹:酹,以酒洒地表示祭奠。清酹,清酒祭奠。
放臣:放逐之臣,指屈原。
时屯:时运艰难。屯,《易经》卦名,象征艰难。
琼玉佩、蕙兰春:比喻屈原高洁的品德与才华,如美玉香草。
抱石想漂沦:指屈原抱石投江的典故。漂沦,漂泊沉沦。
独醒人:化用屈原《渔父》‘众人皆醉我独醒’句。