《宵长》宋 · 刘子翚

在线阅读《宵长》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘子翚

宵长慵早寐,念念客愁新。

灯影明高屋,蛩声动四邻。

满怀平日事,双鬓倦游身。

避地从漂转,西风羽檄频。

五言律诗人生感慨凄美叙事夜色

注释

宵长:夜晚漫长。

:慵懒,懒得。

早寐:早早入睡。寐,睡。

念念:思念不断的样子。

客愁:客居他乡的愁绪。

蛩声:蟋蟀的鸣叫声。蛩,蟋蟀。

动四邻:声音在四周邻里间回响,形容秋夜寂静,虫鸣清晰。

满怀:心中充满。

平日事:往日的种种事情。

双鬓:两鬓的头发。

倦游身:对漂泊游历的生活感到厌倦的身体。

避地:为躲避灾祸而迁居他乡。

漂转:漂泊辗转。

西风:秋风。

羽檄:古代插有鸟羽的紧急军事文书。檄,檄文。频:频繁。

译文

漫漫长夜懒得早早入睡,心中不断涌起新的羁旅愁思。 高高的屋宇下灯影摇曳,蟋蟀的鸣叫声在四邻回响。 心中装满了往日的种种事情,两鬓斑白的身躯已厌倦了漂泊。 为避祸患而辗转流离,秋风里紧急的军书又频频传来。

赏析

这是一首典型的羁旅感怀诗,通过描绘秋夜不眠的场景,深刻抒发了战乱年代漂泊者的孤寂、愁苦与疲惫。 艺术特色上,首联“宵长慵早寐,念念客愁新”直抒胸臆,点明“客愁”这一核心情感,并以“新”字暗示愁绪的不断滋生与叠加。颔联“灯影明高屋,蛩声动四邻”转为景物描写,一视觉(孤灯高照),一听觉(秋蛩哀鸣),以动衬静,渲染出秋夜的寂寥清冷氛围,灯影的孤高与蛩声的弥漫,恰似诗人愁绪的具象化。 颈联“满怀平日事,双鬓倦游身”由景及人,情感进一步深化。“满怀”与“双鬓”对举,将无形的往事重负与有形的岁月痕迹融为一体,道出了身心俱疲的沉重感。尾联“避地从漂转,西风羽檄频”则将个人命运置于动荡的时代背景之下,点明漂泊的原因是“避地”(躲避战乱),而“西风羽檄频”更是以秋风萧瑟中频繁的军事文书,暗示了社会的不安与危机的迫近,使个人的愁苦具有了深刻的社会历史内涵,提升了诗歌的意境与格调。 全诗语言凝练,对仗工整,情感层层递进,从个人的不眠夜愁,到漂泊的身心倦怠,最终归结于时代的动荡不安,完成了由个体体验到时代悲音的升华,沉郁顿挫,感人至深。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从诗中“避地”、“羽檄频”等语推断,应创作于社会动荡、战事频仍的历史时期,如唐末、五代或宋元之际等。作者很可能是一位因战乱而被迫离乡背井、辗转漂泊的文人或士子。诗歌真实反映了乱世中普通知识分子的生存状态与内心苦闷,具有鲜明的时代印记。作品可能流传于民间,后被收录于某些诗集或选本中。