在线阅读《荔子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
炎蒸午枕梦沧浪,落落星苞喜乍尝。
笔下丹青千品色,钗头风露一枝香。
鸡冠借谕何轻许,马乳争名固不量。
直待当时妃子笑,骊山千古事凄凉。
炎蒸:指盛夏酷暑的炎热之气。
午枕:午睡。
沧浪:原指青苍色的水,此处借指清凉的水域或梦境中的清凉世界。
落落:形容荔枝果实累累、疏朗有致的样子。
星苞:形容荔枝外壳如繁星点缀的苞片。
乍尝:初次品尝。
笔下丹青:指画家笔下的画作。
千品色:形容荔枝品种繁多,色彩各异。
钗头风露:指女子发钗上装饰的荔枝,仿佛带着清晨的风露。
一枝香:指一枝荔枝的香气。
鸡冠借谕:借用鸡冠来比喻荔枝的形状。鸡冠花形似鸡冠,色红,常被用来比拟荔枝。
何轻许:怎么可以轻易地这样比喻。
马乳争名:用马乳葡萄来与荔枝争名。马乳葡萄是葡萄的一种佳品。
固不量:实在是不自量力。
妃子笑:指唐玄宗为博杨贵妃一笑,命人从岭南快马加鞭运送新鲜荔枝的典故。
骊山:位于今陕西西安临潼区,是唐代华清宫所在地,唐玄宗与杨贵妃曾在此游乐。
千古事凄凉:指唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧以及唐朝由盛转衰的历史,令人感伤。