注释
杳杳:深远幽暗的样子。
寒色:寒冷季节的景色,或指带有寒意的色调。
乘高:登高。
迷:迷茫,分辨不清。
晓晴:清晨放晴。
山气:山间的云雾之气。
春涨:春天河水上涨。
野桥:野外的小桥。
幽鸟:深居山林的鸟。
閒花:野花。閒,同“闲”。
发欲齐:指花朵将要一齐开放。
沈寂:同“沉寂”,寂静。
醉笔:带着醉意挥笔。
提撕:本义是拉扯、提醒,此处引申为描绘、抒写,将沉寂的景色“提”到笔端。
译文
深远幽暗处尽是寒冷的景色,登高远望反而更加迷茫。
清晨放晴,山间的云气蒸腾而上;春水上涨,野外的小桥显得低矮。
幽居的鸟儿独自啼叫没有伴侣,闲静的野花含苞待放将要一齐盛开。
面对这许多寂静的景致,我带着醉意挥动笔墨,将它们一一描绘出来。
赏析
这是一首描绘早春山野景色的五言律诗,意境幽深,笔触细腻。首联“杳杳尽寒色,乘高望更迷”以登高望远起笔,却道出“更迷”之感,奠定了全诗朦胧、清寂的基调。寒色未尽,视野迷茫,暗示了季节交替时的微妙与诗人内心的复杂感受。颔联“晓晴山气上,春涨野桥低”对仗工整,捕捉了春日清晨最具特征的动态景象:山气升腾,春水漫涨。一“上”一“低”,生动展现了自然界的勃勃生机与力量,静中有动。颈联“幽鸟啼无伴,閒花发欲齐”转而描绘细节:孤鸟独鸣,野花待放。以“幽”、“閒”修饰,突出了环境的幽静与景物的自在,而“无伴”与“欲齐”又形成一种孤独与繁盛之间的张力,耐人寻味。尾联“几多沈寂景,醉笔为提撕”点明创作缘由,诗人被这沉寂的春景所触动,欲借醉意与笔墨将其定格。全诗语言清丽,观察入微,通过寒色、山气、春水、幽鸟、闲花等意象,层层渲染出一幅静谧而又蕴含生机的早春山野画卷,表达了诗人对自然之美的敏锐感知和沉醉其中的闲适情怀。
创作背景
此诗作者不详,从内容和风格判断,应为明清时期文人模仿唐诗意境所作。诗中描绘的“春望”景象,并非盛唐杜甫《春望》那般家国沉痛的凝望,而是文人雅士对自然春色的静观与玩味。它继承了山水田园诗的传统,注重捕捉特定时刻(晓晴)的自然光影与物候变化(春涨),体现了文人寄情山水、以诗笔记录瞬间感悟的创作倾向。作品可能流传于民间选本或文人别集,具体出处待考。