在线阅读《剑潭赠李似表》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
夜窗把酒对鹅峰,分手悠悠各转蓬。
舣棹相逢烟浪际,有家皆在乱离中。
胡儿久占清河地,壮士谁收赤壁功。
它日著鞭先后耳,飘零不用叹途穷。
剑潭:地名,或为友人相会之地,亦可能暗喻时局艰险如剑锋寒潭。
李似表:张元干友人,生平不详。
鹅峰:山峰名,具体所指待考,可能指当时相会之地的山峰。
转蓬:随风飘转的蓬草,比喻漂泊不定的人生。曹植《杂诗》:“转蓬离本根,飘飘随长风。”
舣棹(yǐ zhào):停船靠岸。舣,使船靠岸。棹,船桨,代指船。
烟浪:烟雾笼罩的波浪,指江上景色,亦暗喻时局动荡。
乱离:因战乱而流离失所。
胡儿:古代对北方少数民族的称呼,此处指金兵。
清河地:泛指被金兵侵占的北方领土。清河,或为泛指,亦可能指具体地域。
赤壁功:指三国时周瑜在赤壁之战中大败曹操的功绩。此处借喻抗击外敌、收复失地的功业。
著鞭:挥鞭策马,比喻努力向前,建功立业。《晋书·刘琨传》:“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭耳。”
飘零:漂泊流落。
途穷:路途穷尽,比喻境遇困窘。典出《晋书·阮籍传》:“时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而返。”