在线阅读《过邺中》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
逐鹿营营一梦惊,事随流水去无声。
黄沙日傍荒台落,绿树人穿废苑行。
遗恨分香怜晚节,胜游飞盖想高情。
我来不暇论兴废,一点西山入眼明。
邺中:古地名,今河北省临漳县西南。三国时期曹魏的都城之一,后赵、前燕、东魏、北齐等朝代也曾建都于此,是北方重要的政治、文化中心。
逐鹿:比喻争夺天下。《史记·淮阴侯列传》:“秦失其鹿,天下共逐之。”
营营:形容为功名利禄而奔走忙碌的样子。《诗经·小雅·青蝇》:“营营青蝇,止于樊。”
荒台:指邺城遗址上残存的古代建筑台基,如著名的铜雀台、金虎台、冰井台(合称“邺城三台”)遗迹。
废苑:荒废的皇家园林。邺城曾建有华林园等皇家园林。
分香:指曹操临终前分香卖履的典故。据《三国志·魏书·武帝纪》裴松之注引《魏略》,曹操临终遗令:“余香可分与诸夫人,不命祭。诸舍中无所为,可学作组履卖也。”后常用来比喻英雄临终前对家事的眷恋,或英雄末路的悲凉。
晚节:晚年的节操。此处指曹操等历史人物晚年的境遇与选择。
胜游:快意的游览。
飞盖:飞驰的车盖,代指显贵者的车驾。曹植《公宴诗》:“清夜游西园,飞盖相追随。”此处遥想当年邺下文人的高雅游宴。
高情:高雅的情趣。
西山:指邺城西边的太行山余脉。
不暇:没有空闲,来不及。