在线阅读《至日》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
客中双鬓老尘埃,海角仍逢至日来。
近腊风光初染荔,新阳气力仅浮灰。
豆糜厌胜怜荆俗,云物书祥忆鲁台。
搔首故园心欲断,少陵赖有掌中杯。
至日:指冬至日。古人认为冬至是阳气初生的日子,有‘冬至一阳生’之说,是重要的节气。
客中:客居他乡。
海角:指偏远之地,形容作者当时所处的地方远离中原。
近腊:临近腊月。腊,指农历十二月。
初染荔:指南方气候温暖,临近腊月,荔枝树等植物开始呈现生机。荔,荔枝。
新阳:指冬至后初生的阳气。
仅浮灰:形容阳气还很微弱,如同浮尘。古人用葭灰(芦苇膜烧成的灰)置于律管中,冬至阳气生则灰飞,此处化用此典。
豆糜:指赤豆粥。古代荆楚一带(今湖北湖南地区)有冬至日吃赤豆粥以驱避疫鬼的习俗,称为‘厌胜’。
厌胜:古代一种巫术,用以压制邪祟。
怜荆俗:怜,这里有体察、感怀之意。荆俗,指荆楚地区的风俗。
云物书祥:观察云气物象以占卜吉凶祥瑞。
鲁台:指鲁国的灵光殿之台。汉代鲁恭王建有灵光殿,历经战乱而独存,常被用作故国、故园的象征。此处借指朝廷或京城的观象台。
搔首:以手挠头,形容心绪烦乱、焦虑的样子。
少陵:指杜甫,杜甫曾自称‘少陵野老’。此处作者以杜甫自比。
掌中杯:手中的酒杯。