在线阅读《次韵刘宪诗二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
吾宗三凤久心降,一见端如渴饮江。
好客襟怀直绝倒,封侯骨相自耆庞。
知名夙昔惭惊座,袖手雍容笑斲窗。
岂谓诗盟容我辈,哑钟无韵若为撞。
次韵:按照原诗的韵脚及其次序来和诗。
刘宪:李彭的诗友,生平不详。
吾宗:我的同宗。此处指刘宪。
三凤:比喻才华出众的三兄弟或三位杰出人物。典出《晋书·陆机陆云传》,时人称陆机、陆云、陆耽为“三凤”。此处用以赞誉刘宪兄弟或同辈才俊。
心降:内心佩服、折服。
端如:确实如同。
渴饮江:形容渴望之极,如同干渴时见到江河。
绝倒:佩服之极,前仰后合。
封侯骨相:指有封侯拜将的骨相、面相。古人相信骨相能决定命运。
耆庞:年高德劭,有福之相。耆,年老。庞,厚大,引申为福厚。
知名夙昔:早就知道(您的)名声。夙昔,往日,从前。
惭惊座:惭愧于(自己)像“惊座”那样引人注目。"惊座"用汉代陈遵典故,陈遵好客,每宴宾客,则闭门留客,使宾客不得离去,其豪放令满座皆惊。此处是自谦,说自己并无陈遵那样的名望与豪气。
袖手雍容:袖手旁观,态度从容闲雅。
笑斲窗:笑着看(别人)砍削窗户。可能暗用“郢人运斤”或“班门弄斧”的典故,表示在行家面前不敢卖弄。斲,砍,削。
诗盟:诗人结成的盟会、诗社。
容我辈:容纳我们这些人。
哑钟无韵:比喻自己才疏学浅,诗作不佳,如同敲不响的钟,没有韵律。
若为撞:怎么敢去敲击(比喻怎么敢参与唱和)。若为,如何,怎样。