在线阅读《有酒》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
谁家好事许相过,有酒何妨醉面酡。
兄弟偶同词馆逸,林泉偏傍故园多。
晨钟屡趁伊蒲饭,晚艇时听欸乃歌。
莫遣是非来到耳,只应憨睡奈閒何。
好事:指美好的事情,这里指友人相访的乐事。
相过:互相拜访,过从。
醉面酡:因饮酒而面色发红。酡,饮酒后脸色变红的样子。
词馆:指文人雅集、吟诗作赋的场所,也指翰林院之类的文职官署。
逸:安逸,闲适。
林泉:山林与泉石,指幽静宜于隐遁之所,也泛指山水。
故园:故乡,旧家园。
晨钟:清晨的钟声,多指寺庙的钟声。
伊蒲饭:即斋饭,素食。伊蒲,梵语,指不出家的男性佛教信徒,也泛指素食。
晚艇:傍晚的小船。
欸乃歌:船夫划船时唱的号子或歌声。欸乃,象声词,形容摇橹声或划船时歌唱的声音。
莫遣:不要让。遣,使,让。
憨睡:熟睡,傻睡。憨,朴实,天真。
奈閒何:对闲适(的生活)又能怎么样呢?意即尽情享受这份闲适。奈……何,固定句式,对……怎么办。