在线阅读《叶集之举士特唱和因次韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
漂泊分携后,艰难会面时。
夜灯初献酒,春草旧题诗。
游宦君虽厌,才名众所期。
不应如倦翼,寂寞恋南枝。
叶集之举士特:指诗人的友人叶集之(名不详,字士特)。
唱和:以诗词互相酬答。
次韵:按照原诗的韵脚和用韵次序来和诗。
漂泊:比喻行踪不定,生活不安定。
分携:离别,分手。
艰难会面时:指在世事艰难中得以重逢。
夜灯初献酒:夜晚在灯下初次举杯敬酒。
春草旧题诗:化用南朝诗人谢灵运《登池上楼》中“池塘生春草”的典故,也暗指过去曾一起吟咏春草的诗篇,喻指旧日情谊与文采。
游宦:外出做官。
倦翼:疲倦的飞鸟翅膀,比喻对仕途的厌倦或身心的疲惫。
南枝:朝南的树枝,比喻故乡或温暖的归宿。古诗《行行重行行》有“胡马依北风,越鸟巢南枝”之句,后常以“恋南枝”表达思乡或归隐之情。