《食鹅梨三首 其一》宋 · 刘子翚

在线阅读《食鹅梨三首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘子翚

寒烽夜灭楚淮长,客舸轻摇度碧光。

北果初来珍重意,层层般纸透清香。

七言绝句中原友情酬赠含蓄咏物

注释

食鹅梨:品尝鹅梨。鹅梨,梨的一种,果形似鹅头,故名,宋代为名贵果品。

寒烽:寒夜里的烽火。烽,古代边防报警的烟火。

楚淮:指楚地(今湖北、湖南一带)和淮河流域。此处泛指南方水路。

客舸:客船。舸,大船。

碧光:指水面上碧绿的光波,此处形容月光或水光。

北果:来自北方的水果,此处特指鹅梨。

珍重意:珍重的情意。指友人赠送鹅梨所蕴含的深厚情谊。

般纸:包装果品用的纸。般,通“搬”,此处指包裹、包装。一说“般”为“斑”的假借,指有花纹的纸。

透清香:清香透过包装纸散发出来。

译文

寒夜里的烽火已然熄灭,楚地淮水路途漫长, 客船在碧波光晕中轻轻摇荡。 这初次从北方带来的鹅梨饱含珍重情意, 一层层包装纸也掩不住它透出的阵阵清香。

赏析

此诗为刘子翚《食鹅梨三首》组诗的第一首,通过描绘收到北方友人寄赠的珍贵鹅梨的场景,抒发了对友情的珍视与羁旅中的感怀。前两句“寒烽夜灭楚淮长,客舸轻摇度碧光”以宏阔而清冷的笔触勾勒出南方水路的夜景,烽火熄灭暗示了暂时的安宁,而“楚淮长”则暗含了与友人相隔遥远的空间距离,客船轻摇于碧波之上,画面静谧而略带孤寂,为后文“珍重意”的出场做了情感铺垫。后两句笔锋一转,聚焦于眼前之物:“北果初来珍重意,层层般纸透清香。”诗人不直接写梨的形色,而是通过“珍重意”点明其承载的情谊之重,再以“透清香”这一细节,让无形的友情化为可嗅的清香,穿透层层包装,直抵人心。这种以物寄情、以小见大的手法,含蓄隽永,体现了宋诗重理趣、尚含蓄的特点。全诗语言清丽,意境由远及近,情感由淡转浓,将对友情的感念与对美味的欣赏融为一体,韵味深长。

创作背景

刘子翚(1101—1147),字彦冲,号屏山,建州崇安(今福建武夷山)人,南宋理学家、诗人。他是朱熹的老师,以理学和文学闻名。此诗创作于南宋时期,当时北方领土沦陷,南北交通阻隔,物资流通不易。鹅梨作为北方名产,能辗转送达南方友人手中,本身就极为难得。诗人可能正身处南方(楚淮一带),收到来自北方(或由北方辗转而来)友人馈赠的鹅梨,睹物思人,既感念友情的深厚,也可能触发了对故国山河的隐隐忧思,遂作此诗。组诗共三首,此为第一首,主要写初得鹅梨时的场景与感受。