《汴堤》宋 · 刘子翚

在线阅读《汴堤》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘子翚

参差歌吹动离舟,宫女张帆信浪流。

转尽柳堤三百曲,夜桥灯火看扬州。

七言绝句中原写景凄美含蓄

注释

汴堤:指隋炀帝开凿的通济渠(大运河的一段)两岸的堤防,连接黄河与淮河,是隋唐时期重要的水路交通线。

参差(cēn cī):形容乐声高低起伏,错落有致。

歌吹(chuì):歌声和吹奏乐器的声音,泛指音乐。

离舟:离别的船只,或指行船。

宫女张帆:传说隋炀帝南巡时,曾命宫女在龙舟上拉纤,此处化用此典。张帆,升起船帆。

信浪流:任凭波浪漂流。信,听任,随意。

三百曲:形容河道曲折蜿蜒,非确数。

夜桥:夜晚的桥梁。

扬州:隋唐时期东南最繁华的都市之一,位于大运河与长江交汇处。

译文

错落有致的歌舞乐声,催动了离岸的舟船。 当年宫女们升帆拉纤,任凭波浪推着龙舟向前。 转过那杨柳依依的汴堤,无数曲折蜿蜒的河道, 终于在夜色中望见桥上的点点灯火,那便是繁华的扬州城了。

赏析

这是一首怀古咏史之作,通过描绘夜行汴河、遥望扬州的场景,含蓄地追忆隋炀帝开凿运河、南巡江都的旧事。前两句“参差歌吹动离舟,宫女张帆信浪流”,以听觉(歌吹)和视觉(张帆)切入,用“参差”、“信浪流”等词,既再现了当年龙舟南下的盛大与恣意,又暗含了一种历史烟云般的飘渺与虚幻感。后两句“转尽柳堤三百曲,夜桥灯火看扬州”,空间上从漫长的河道(三百曲)聚焦到一点(夜桥灯火),时间上从白日的行旅过渡到夜晚的抵达。“转尽”二字,既写行程之曲折漫长,也暗喻历史长河的流转不息。末句“看扬州”,视角独特,不是直接描写扬州的繁华,而是通过“夜桥灯火”这一遥远、朦胧而又充满诱惑的意象来暗示,给读者留下丰富的想象空间,繁华与衰败、历史的喧嚣与当下的静观,尽在其中。全诗语言凝练,意境深远,以景寓情,借古讽今,在不动声色的白描中,寄托了对历史兴亡的深沉感慨。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,当为唐代或后世文人追忆隋朝旧事之作。隋炀帝杨广在位期间,倾举国之力开凿大运河,并多次沿运河乘龙舟南巡扬州(江都),极尽奢华,最终导致民怨沸腾,王朝覆灭。运河在唐代成为重要的经济命脉,扬州也因此成为极其繁荣的商业都市。诗人行经汴河(通济渠),面对同样的堤柳、河道,遥想当年隋炀帝船队的喧嚣与最终覆灭的结局,目睹唐代扬州的灯火,不禁生出历史兴亡之叹。诗歌可能借鉴了隋代民歌或宫廷旧闻的意象,以乐府般的语言写成。