《赴御宴》宋 · 任希夷

在线阅读《赴御宴》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


任希夷

新元六日三陪宴,黼扆前头御榻横。

紫袖旁阑宣乐节,金貂当殿赐杯行。

四夷来致三呼祝,万舞驩同九奏声。

谬忝词臣无补报,丰年惟愿稼如京。

七言律诗中原写景叙事宫廷

注释

新元:指农历新年元旦。

三陪宴:指多次陪同皇帝参加宴会。

黼扆(fǔ yǐ):古代帝王座后绣有斧形花纹的屏风,代指帝王宝座。

御榻:皇帝的坐榻。

紫袖:指宫廷乐师或侍从的服饰,代指宫廷人员。

旁阑:指宫殿的栏杆或侧廊。

宣乐节:宣布奏乐的节拍或曲目。

金貂:汉代侍中、中常侍等近臣的冠饰,以貂尾和黄金珰装饰,后泛指显贵近臣。此处指皇帝赏赐的酒器或代指受赏的近臣。

四夷:古代对中原周边少数民族的统称。

三呼祝:指臣民向皇帝高呼“万岁”的祝颂仪式。

万舞:古代一种大型舞蹈,用于宗庙祭祀或宫廷庆典。

驩(huān):同“欢”,欢乐。

九奏:指多次演奏或演奏多套乐曲,形容音乐盛大。

谬忝(miù tiǎn):谦辞,表示自己才德不足而有愧于担任某职。忝,有愧于。

词臣:指文学侍从之臣,如翰林学士等。

稼如京:庄稼堆积得像山一样高,形容丰收。京,高丘。

译文

新年正月初六,我已是第三次陪同圣上参加御宴, 帝王宝座前的御榻横陈,气象威严。 身着紫衣的侍从在殿侧廊下宣告乐曲的节拍, 佩戴金貂的近臣在殿前接受御赐的酒杯,依次巡行。 四方藩属前来朝贺,齐声高呼万岁祝颂, 盛大的万舞与恢弘的九奏之乐,共同汇成一片欢腾之声。 我惭愧地忝列为文学侍从之臣,却无甚功绩可以报答君恩, 只愿年年岁岁五谷丰登,庄稼堆积如山,以报盛世太平。

赏析

本诗是一首典型的宫廷应制诗,生动描绘了新年期间皇帝设宴、百官朝贺的盛大场景,展现了封建王朝鼎盛时期的恢弘气象与礼仪制度。 艺术特色上,诗歌对仗工整,格律严谨。首联点明时间(新元六日)和事件(三陪宴),并以“黼扆”、“御榻”等意象烘托出宫廷的庄严。颔联通过“紫袖宣乐”、“金貂赐杯”两个细节,具体描绘了宴会的奢华流程与皇恩的浩荡。颈联将视野放大至“四夷来贺”与“万舞九奏”,以宏大的场面渲染出四海升平、万邦来朝的盛世景象。尾联则笔锋一转,以词臣自谦的口吻,表达出对国泰民安、五谷丰登的朴素祝愿,使诗歌在颂圣之余,增添了一份心系民生的情怀,提升了作品的思想境界。 全诗用词典雅,色彩富丽(紫、金),意象华贵,音韵铿锵,充分体现了宫廷诗歌雍容华贵、歌功颂德的特点,同时也为后世了解古代宫廷宴会礼仪提供了生动的文学素材。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,但从内容判断,应出自宋代或明清时期某位宫廷词臣(如翰林学士、起居注官等)之手。诗歌描绘的是农历正月初六,皇帝于宫中举行新年宴会的场景。此类“元日宴”或“春宴”是古代宫廷重要的节庆活动,旨在彰显皇恩、融洽君臣、接待使臣,并祈求新年国运昌隆。诗人作为多次“陪宴”的词臣,亲身经历了这场盛会,并以诗歌记录下所见所感。作品反映了当时宫廷文化的繁荣、外交的活跃以及自上而下的太平心态,属于典型的宫廷记事与颂圣诗。