《酬吏部窦郎中直夜见寄》唐 · 羊士谔

在线阅读《酬吏部窦郎中直夜见寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


羊士谔

解巾侍云陛,三命早为郎。

复以雕龙彩,旋归振鹭行。

玉书期养素,金印已怀黄。

兹夕南宫咏,遐情愧不忘。

中原中唐新乐府五言律诗友情酬赠含蓄

注释

:以诗文相赠答

吏部窦郎中:指窦姓的吏部郎中,具体生平不详

直夜:在宫中值夜班

解巾:解去头巾,指初次出仕为官

云陛:指皇宫的台阶,代指朝廷

三命:周代官制分九等,称九命,三命指中等官职

雕龙彩:比喻文采华丽,如雕镂龙文

振鹭行:指百官朝见时的行列,如白鹭群飞

玉书:指道家的经书或诏书

养素:修养朴素的本性

金印怀黄:指身居高位,怀揣金印

南宫:指尚书省,唐代吏部属尚书省

译文

解去头巾侍奉在皇宫阶前,早早地就当上了三命郎官。 又因你文采如雕龙般华美,很快便回归到百官朝列中。 期望在玉书经卷中修养素心,却已怀揣金印身居要职。 今夜你在尚书省值夜赋诗,我怀着遥远的情谊深感惭愧难忘。

赏析

这是一首典型的酬赠诗,体现了唐代官场文人之间的唱和传统。诗中运用了大量典故和比喻,如'雕龙彩'喻文采斐然,'振鹭行'形容百官仪态,显示出作者深厚的文学功底。全诗通过对窦郎中仕途经历的描述,既表达了对友人才华的赞赏,又暗含对官场生活的复杂感受。尾联'遐情愧不忘'巧妙地将友情与自谦结合,体现了士大夫文人含蓄优雅的交往方式。

创作背景

此诗创作于中唐时期,作者羊士谔曾任监察御史、资州刺史等职。诗中提到的窦郎中具体生平不详,但从'吏部郎中'的官职看,应是当时的重要官员。唐代官员有值夜制度,此诗应是窦郎中在尚书省值夜时作诗寄给羊士谔,羊士谔以此诗回赠。反映了唐代文人官员之间的诗文往来和仕宦生活。